connotative

[الولايات المتحدة]/ˈkɒnəteɪtɪv/
[المملكة المتحدة]/ˈkɑːnəˌteɪtɪv/
التكرار: مرتفع جداً

ترجمة

adj. يوحي بمعنى أو دلالة إضافية

عبارات وتراكيب

connotative meaning

المعنى الضمني

connotative language

اللغة الضمنية

connotative value

القيمة الضمنية

connotative association

الارتباط الضمني

connotative nuance

دقة المعنى الضمنية

connotative symbolism

الرمزية الضمنية

connotative context

السياق الضمني

connotative interpretation

التفسير الضمني

connotative expression

التعبير الضمني

connotative reference

الإشارة الضمنية

جمل مثال

the word 'home' has a connotative meaning of warmth and safety.

تمتلك كلمة "منزل" معنىً توحيًا بالدفء والأمان.

in literature, colors often have connotative associations.

في الأدب، غالبًا ما يكون للألوان ارتباطات توحيًا.

her smile had a connotative message of reassurance.

كانت ابتسامتها تحمل رسالة توحيًا بالاطمئنان.

words can have both denotative and connotative meanings.

يمكن أن يكون للكلمات معانٍ دلالية وتوحية.

the connotative aspect of the term 'freedom' varies by culture.

يختلف الجانب التوحي لمصطلح "الحرية" باختلاف الثقافة.

understanding the connotative meanings can enhance communication.

إن فهم المعاني التوحية يمكن أن يعزز التواصل.

some phrases carry a connotative weight that influences perception.

تحمل بعض العبارات وزنًا توحيًا يؤثر على الإدراك.

the connotative meaning of 'childish' can be negative.

يمكن أن يكون المعنى التوحي لـ "طفولي" سلبيًا.

in art, shapes can have connotative interpretations.

في الفن، يمكن أن يكون للأشكال تفسيرات توحيًا.

his tone had a connotative hint of sarcasm.

كانت نبرته تحمل تلميحًا توحيًا بالسخرية.

كلمات شائعة

استكشف المفردات الأكثر بحثًا

نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل

هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!

نزّل DictoGo الآن