deepening understanding
تعميق الفهم
deepening relationship
تعميق العلاقة
the programme will aim at deepening understanding.
تهدف البرنامج إلى تعميق الفهم.
the river splayed out , deepening to become an estuary.
تفرع النهر، ليصبح أعمق ويتحول إلى مصب.
Science progress is the hyle of science development, and this study makes for deepening the comprehension about scientific development further.
إن تقدم العلوم هو أساس تطور العلوم، وتساهم هذه الدراسة في تعميق الفهم حول التطور العلمي بشكل أكبر.
Surgical repair of tendon tears combined with a peroneal groove-deepening procedure with retinacular reefing is a reproducibly effective procedure for this condition.
إصلاح جراحي لتمزق الأوتار مقترنًا بإجراء لتعميق الأخاديد العرقلي مع إعادة تشكيل الشبكية هو إجراء فعال وقابل للتكرار لهذه الحالة.
These basins were generally filled with upward fining and deepening sedimentary sequence that comprises nonmarine to marine, shallow marine to deep marine depositional systems.
عادة ما كانت هذه الأحواض مملوءة بتسلسل رسوبي يتزايد فيه النحيل والعمق، والذي يشمل أنظمة ترسيبية غير بحرية إلى بحرية، وبحرية ضحلة إلى بحرية عميقة.
The deepening economic crisis is affecting businesses worldwide.
الأزمة الاقتصادية المتفاقمة تؤثر على الشركات في جميع أنحاء العالم.
The deepening friendship between the two countries is evident in their increased cooperation.
الصداقة المتوطدة بين البلدين واضحة في تعاونهما المتزايد.
The deepening of a river can lead to flooding in nearby areas.
قد يؤدي تعمق النهر إلى فيضانات في المناطق القريبة.
The deepening understanding between the two colleagues improved their working relationship.
تحسن الفهم العميق بين زميلي العمل في علاقتهم العملية.
The deepening of wrinkles on her face indicated her age.
أشار ظهور التجاعيد المتزايدة على وجهها إلى عمرها.
The deepening of their love for each other was evident in the way they looked at each other.
كان تعمق حبهم لبعضهم البعض واضحًا في الطريقة التي كانوا ينظرون بها إلى بعضهم البعض.
The deepening of his voice as he grew older was noticeable to everyone around him.
كان تعمق صوته مع تقدمه في العمر ملحوظًا للجميع من حوله.
The deepening of the conflict between the two groups led to a breakdown in communication.
أدى تفاقم الصراع بين المجموعتين إلى انهيار في الاتصال.
The deepening of her involvement in the project showed her commitment to its success.
أظهر انخراطها المتزايد في المشروع التزامها بنجاحه.
The deepening of their bond over time strengthened their friendship.
لقد عزز ارتباطهم المتعمق بمرور الوقت صداقتهم.
The deal marks the latest deepening of ties between the two companies.
تشير الصفقة إلى تعميق العلاقات بين الشركتين.
المصدر: VOA Slow English TechnologyYoung flowers opened suddenly along the river sides, as stars leap out when twilight is deepening.
فتحت الزهور الصغيرة فجأة على ضفاف النهر، مثل النجوم التي تظهر عندما يشتد الغسق.
المصدر: American Elementary School English 6They ascended the serpentine steps in a deepening silence.
صعدوا الدرج الحلزوني في صمت متزايد.
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Geo-political divisions are deepening, making conflicts more difficult to resolve.
تتفاقم الانقسامات الجيوسياسية، مما يجعل حل النزاعات أكثر صعوبة.
المصدر: 2019 New Year Special EditionElsewhere in eastern Ukraine, signs abound of a deepening conflict.
في مكان آخر في أوكرانيا الشرقية، هناك العديد من علامات الصراع المتفاقم.
المصدر: VOA Standard May 2014 CollectionWe should continue deepening and expanding the cooperation in our region.
يجب علينا مواصلة تعميق وتوسيع التعاون في منطقتنا.
المصدر: CRI Online November 2016 CollectionThe two sides have expressed willingness to continue deepening bilateral cooperation.
أعرب الجانبان عن استعدادهم لمواصلة تعميق التعاون الثنائي.
المصدر: CRI Online January 2022 CollectionHungary's been at the forefront of Europe's deepening refugee crisis.
كانت المجر في طليعة أزمة اللاجئين المتفاقمة في أوروبا.
المصدر: CNN Selected Highlights September 2015 CollectionThe government in Baghdad had fallen. But a deepening conflict in Iraq lay ahead.
لقد سقطت الحكومة في بغداد. لكن صراعًا متفاقمًا في العراق ينتظر.
المصدر: VOA Special October 2018 CollectionThe war in Ukraine has hiked up prices for bread and energy deepening poverty.
أدى الحرب في أوكرانيا إلى ارتفاع أسعار الخبز والطاقة، مما أدى إلى تفاقم الفقر.
المصدر: VOA Standard English_Africadeepening understanding
تعميق الفهم
deepening relationship
تعميق العلاقة
the programme will aim at deepening understanding.
تهدف البرنامج إلى تعميق الفهم.
the river splayed out , deepening to become an estuary.
تفرع النهر، ليصبح أعمق ويتحول إلى مصب.
Science progress is the hyle of science development, and this study makes for deepening the comprehension about scientific development further.
إن تقدم العلوم هو أساس تطور العلوم، وتساهم هذه الدراسة في تعميق الفهم حول التطور العلمي بشكل أكبر.
Surgical repair of tendon tears combined with a peroneal groove-deepening procedure with retinacular reefing is a reproducibly effective procedure for this condition.
إصلاح جراحي لتمزق الأوتار مقترنًا بإجراء لتعميق الأخاديد العرقلي مع إعادة تشكيل الشبكية هو إجراء فعال وقابل للتكرار لهذه الحالة.
These basins were generally filled with upward fining and deepening sedimentary sequence that comprises nonmarine to marine, shallow marine to deep marine depositional systems.
عادة ما كانت هذه الأحواض مملوءة بتسلسل رسوبي يتزايد فيه النحيل والعمق، والذي يشمل أنظمة ترسيبية غير بحرية إلى بحرية، وبحرية ضحلة إلى بحرية عميقة.
The deepening economic crisis is affecting businesses worldwide.
الأزمة الاقتصادية المتفاقمة تؤثر على الشركات في جميع أنحاء العالم.
The deepening friendship between the two countries is evident in their increased cooperation.
الصداقة المتوطدة بين البلدين واضحة في تعاونهما المتزايد.
The deepening of a river can lead to flooding in nearby areas.
قد يؤدي تعمق النهر إلى فيضانات في المناطق القريبة.
The deepening understanding between the two colleagues improved their working relationship.
تحسن الفهم العميق بين زميلي العمل في علاقتهم العملية.
The deepening of wrinkles on her face indicated her age.
أشار ظهور التجاعيد المتزايدة على وجهها إلى عمرها.
The deepening of their love for each other was evident in the way they looked at each other.
كان تعمق حبهم لبعضهم البعض واضحًا في الطريقة التي كانوا ينظرون بها إلى بعضهم البعض.
The deepening of his voice as he grew older was noticeable to everyone around him.
كان تعمق صوته مع تقدمه في العمر ملحوظًا للجميع من حوله.
The deepening of the conflict between the two groups led to a breakdown in communication.
أدى تفاقم الصراع بين المجموعتين إلى انهيار في الاتصال.
The deepening of her involvement in the project showed her commitment to its success.
أظهر انخراطها المتزايد في المشروع التزامها بنجاحه.
The deepening of their bond over time strengthened their friendship.
لقد عزز ارتباطهم المتعمق بمرور الوقت صداقتهم.
The deal marks the latest deepening of ties between the two companies.
تشير الصفقة إلى تعميق العلاقات بين الشركتين.
المصدر: VOA Slow English TechnologyYoung flowers opened suddenly along the river sides, as stars leap out when twilight is deepening.
فتحت الزهور الصغيرة فجأة على ضفاف النهر، مثل النجوم التي تظهر عندما يشتد الغسق.
المصدر: American Elementary School English 6They ascended the serpentine steps in a deepening silence.
صعدوا الدرج الحلزوني في صمت متزايد.
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Geo-political divisions are deepening, making conflicts more difficult to resolve.
تتفاقم الانقسامات الجيوسياسية، مما يجعل حل النزاعات أكثر صعوبة.
المصدر: 2019 New Year Special EditionElsewhere in eastern Ukraine, signs abound of a deepening conflict.
في مكان آخر في أوكرانيا الشرقية، هناك العديد من علامات الصراع المتفاقم.
المصدر: VOA Standard May 2014 CollectionWe should continue deepening and expanding the cooperation in our region.
يجب علينا مواصلة تعميق وتوسيع التعاون في منطقتنا.
المصدر: CRI Online November 2016 CollectionThe two sides have expressed willingness to continue deepening bilateral cooperation.
أعرب الجانبان عن استعدادهم لمواصلة تعميق التعاون الثنائي.
المصدر: CRI Online January 2022 CollectionHungary's been at the forefront of Europe's deepening refugee crisis.
كانت المجر في طليعة أزمة اللاجئين المتفاقمة في أوروبا.
المصدر: CNN Selected Highlights September 2015 CollectionThe government in Baghdad had fallen. But a deepening conflict in Iraq lay ahead.
لقد سقطت الحكومة في بغداد. لكن صراعًا متفاقمًا في العراق ينتظر.
المصدر: VOA Special October 2018 CollectionThe war in Ukraine has hiked up prices for bread and energy deepening poverty.
أدى الحرب في أوكرانيا إلى ارتفاع أسعار الخبز والطاقة، مما أدى إلى تفاقم الفقر.
المصدر: VOA Standard English_Africaاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن