| Plural | fruitions |
come to fruition
أن يتحقق
reach fruition
أن يصل إلى الاكتمال
bring to fruition
أن يحقق
in fruition
في الاكتمال
The project finally came to fruition after months of hard work.
وصل المشروع أخيرًا إلى مرحلة الاكتمال بعد أشهر من العمل الشاق.
Her dreams of becoming a doctor are slowly coming to fruition.
تتحقق أحلامها في أن تصبح طبيبة ببطء.
The plan is still in its early stages, but we hope it will come to fruition soon.
لا يزال الخطة في مراحلها الأولى، لكننا نأمل أن تتحقق قريبًا.
Years of research and development have finally led to the fruition of this groundbreaking technology.
بعد سنوات من البحث والتطوير، أدت أخيرًا إلى تحقيق هذه التكنولوجيا الرائدة.
The artist's vision for the exhibition is slowly coming to fruition as the opening date approaches.
يرى رؤية الفنان للمعرض تتحقق ببطء مع اقتراب موعد الافتتاح.
The long-awaited peace treaty between the two countries is finally coming to fruition.
وصل اتفاق السلام الذي طال انتظاره بين البلدين أخيرًا إلى مرحلة التحقق.
The team's hard work and dedication have brought their goals to fruition.
لقد أدى العمل الجاد وتفاني الفريق إلى تحقيق أهدافهم.
The business idea that started as a small concept has now grown and come to fruition.
لقد نمت الفكرة التجارية التي بدأت كمفهوم صغير وأصبحت الآن في مرحلة التحقق.
The investment in education is beginning to show signs of fruition with improved test scores.
بدأ الاستثمار في التعليم يُظهر علامات التحقق مع تحسن الدرجات في الاختبارات.
With determination and perseverance, your dreams can come to fruition.
بالإصرار والمثابرة، يمكن أن تتحقق أحلامك.
come to fruition
أن يتحقق
reach fruition
أن يصل إلى الاكتمال
bring to fruition
أن يحقق
in fruition
في الاكتمال
The project finally came to fruition after months of hard work.
وصل المشروع أخيرًا إلى مرحلة الاكتمال بعد أشهر من العمل الشاق.
Her dreams of becoming a doctor are slowly coming to fruition.
تتحقق أحلامها في أن تصبح طبيبة ببطء.
The plan is still in its early stages, but we hope it will come to fruition soon.
لا يزال الخطة في مراحلها الأولى، لكننا نأمل أن تتحقق قريبًا.
Years of research and development have finally led to the fruition of this groundbreaking technology.
بعد سنوات من البحث والتطوير، أدت أخيرًا إلى تحقيق هذه التكنولوجيا الرائدة.
The artist's vision for the exhibition is slowly coming to fruition as the opening date approaches.
يرى رؤية الفنان للمعرض تتحقق ببطء مع اقتراب موعد الافتتاح.
The long-awaited peace treaty between the two countries is finally coming to fruition.
وصل اتفاق السلام الذي طال انتظاره بين البلدين أخيرًا إلى مرحلة التحقق.
The team's hard work and dedication have brought their goals to fruition.
لقد أدى العمل الجاد وتفاني الفريق إلى تحقيق أهدافهم.
The business idea that started as a small concept has now grown and come to fruition.
لقد نمت الفكرة التجارية التي بدأت كمفهوم صغير وأصبحت الآن في مرحلة التحقق.
The investment in education is beginning to show signs of fruition with improved test scores.
بدأ الاستثمار في التعليم يُظهر علامات التحقق مع تحسن الدرجات في الاختبارات.
With determination and perseverance, your dreams can come to fruition.
بالإصرار والمثابرة، يمكن أن تتحقق أحلامك.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن