half-century mark
علامة القرن
a half-century
قرن ونصف
half-century ago
منذ القرن الماضي
reach a half-century
الوصول إلى القرن
celebrating a half-century
احتفالاً بالقرن
half-century span
فترة القرن
spent a half-century
قضى القرن
half-century legacy
إرث القرن
in a half-century
خلال القرن
last half-century
القرن الماضي
the building stood as a reminder of a half-century of progress in the city.
وقف المبنى كذكرى لجيل نصف قرن من التقدم في المدينة.
the band celebrated its half-century anniversary with a reunion concert.
احتفلت الفرقة بذكرى مرور نصف قرن على تأسيسها بحفل إعادةunion.
looking back, it's hard to believe it's been a half-century since that event.
بالنظر إلى الوراء، من الصعب أن نصدق أن مرور نصف قرن قد مر منذ ذلك الحدث.
the veteran journalist reflected on a half-century of covering world events.
تأمل الصحفي المخضرم في جيل نصف قرن من تغطية الأحداث العالمية.
the film marked the director's half-century in the movie industry.
يمثل الفيلم جيل نصف قرن للمخرج في صناعة السينما.
the museum showcased artifacts from a half-century of archaeological discoveries.
عرض المتحف القطع الأثرية من جيل نصف قرن من الاكتشافات الأثرية.
it's been a half-century since the invention of the microchip, changing the world.
مر نصف قرن منذ اختراع الميكروchip، مما غير العالم.
the company is planning a gala to commemorate its half-century milestone.
تخطط الشركة لحفل استقبال لتكريم إنجازها الذي يمر عليه نصف قرن.
she dedicated a half-century to teaching and inspiring young minds.
كرست جيلًا نصف قرن لتعليم وإلهام العقول الشابة.
the research project spanned a half-century, yielding significant results.
امتد المشروع البحثي ليشمل جيلًا نصف قرن، مما أسفر عن نتائج كبيرة.
half-century mark
علامة القرن
a half-century
قرن ونصف
half-century ago
منذ القرن الماضي
reach a half-century
الوصول إلى القرن
celebrating a half-century
احتفالاً بالقرن
half-century span
فترة القرن
spent a half-century
قضى القرن
half-century legacy
إرث القرن
in a half-century
خلال القرن
last half-century
القرن الماضي
the building stood as a reminder of a half-century of progress in the city.
وقف المبنى كذكرى لجيل نصف قرن من التقدم في المدينة.
the band celebrated its half-century anniversary with a reunion concert.
احتفلت الفرقة بذكرى مرور نصف قرن على تأسيسها بحفل إعادةunion.
looking back, it's hard to believe it's been a half-century since that event.
بالنظر إلى الوراء، من الصعب أن نصدق أن مرور نصف قرن قد مر منذ ذلك الحدث.
the veteran journalist reflected on a half-century of covering world events.
تأمل الصحفي المخضرم في جيل نصف قرن من تغطية الأحداث العالمية.
the film marked the director's half-century in the movie industry.
يمثل الفيلم جيل نصف قرن للمخرج في صناعة السينما.
the museum showcased artifacts from a half-century of archaeological discoveries.
عرض المتحف القطع الأثرية من جيل نصف قرن من الاكتشافات الأثرية.
it's been a half-century since the invention of the microchip, changing the world.
مر نصف قرن منذ اختراع الميكروchip، مما غير العالم.
the company is planning a gala to commemorate its half-century milestone.
تخطط الشركة لحفل استقبال لتكريم إنجازها الذي يمر عليه نصف قرن.
she dedicated a half-century to teaching and inspiring young minds.
كرست جيلًا نصف قرن لتعليم وإلهام العقول الشابة.
the research project spanned a half-century, yielding significant results.
امتد المشروع البحثي ليشمل جيلًا نصف قرن، مما أسفر عن نتائج كبيرة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن