lexicalisation of
Arabic_translation
lexicalisations in
Arabic_translation
process of lexicalisation
Arabic_translation
degree of lexicalisation
Arabic_translation
lexicalisation pattern
Arabic_translation
lexicalisation phenomena
Arabic_translation
rate of lexicalisation
Arabic_translation
the lexicalisation of metaphorical expressions varies significantly across different languages.
تختلف تجسيد الكلمات المجازية بشكل كبير عبر اللغات المختلفة.
linguists have identified several lexicalisation patterns in the development of idiomatic expressions.
لقد حدد اللغويون عدة أنماط لتجسيد الكلمات في تطور التعبيرات الاصطلاحية.
the lexicalisation of abstract concepts into concrete words reflects cognitive processes in language acquisition.
يعكس تجسيد المفاهيم المجردة في كلمات ملموسة العمليات المعرفية في اكتساب اللغة.
diachronic studies reveal how partial lexicalisation occurs in the evolution of grammatical constructions.
تكشف الدراسات التطورية عن كيفية حدوث تجسيد جزئي في تطور البنيات النحوية.
the degree of lexicalisation determines whether a compound remains analyzable or becomes opaque.
يحدد مدى تجسيد الكلمات ما إذا كان المركب لا يزال قابلاً للتحليل أو يصبح مبهمًا.
researchers examine lexicalisation strategies employed by speakers when creating new terminology.
يبحث الباحثون في استراتيجيات تجسيد الكلمات التي يستخدمها المتحدثون عند إنشاء مصطلحات جديدة.
cross-linguistic comparison shows that lexicalisation tendencies differ between analytic and synthetic languages.
تكشف المقارنة عبر اللغات عن أن اتجاهات تجسيد الكلمات تختلف بين اللغات التحليلية والتركيبية.
the lexicalisation of metaphors involves both semantic extension and phonological reduction.
يتضمن تجسيد الكلمات المجازية كلًا من التوسع الدلالي والاختزال الصوتي.
complete lexicalisation results in forms that no longer transparently relate to their source meanings.
يؤدي التجسيد الكامل للكلمات إلى أشكال لم تعد ترتبط بشكل واضح بمعانيها الأصلية.
understanding lexicalisation phenomena helps explain why some expressions become fixed while others remain productive.
يساعد فهم ظواهر تجسيد الكلمات في شرح سبب تحول بعض التعبيرات إلى كلمات ثابتة بينما تظل تعبيرات أخرى منتجة.
the lexicalisation process often accompanies phonological erosion and semantic shift.
غالبًا ما يصاحب تجسيد الكلمات تآكل صوتي وانتقال دلالي.
semanticists study how lexicalisation interacts with grammaticalisation in language change.
يدرس علماء الدلالة كيف يتفاعل تجسيد الكلمات مع التجريد النحوي في تغير اللغة.
lexicalisation of
Arabic_translation
lexicalisations in
Arabic_translation
process of lexicalisation
Arabic_translation
degree of lexicalisation
Arabic_translation
lexicalisation pattern
Arabic_translation
lexicalisation phenomena
Arabic_translation
rate of lexicalisation
Arabic_translation
the lexicalisation of metaphorical expressions varies significantly across different languages.
تختلف تجسيد الكلمات المجازية بشكل كبير عبر اللغات المختلفة.
linguists have identified several lexicalisation patterns in the development of idiomatic expressions.
لقد حدد اللغويون عدة أنماط لتجسيد الكلمات في تطور التعبيرات الاصطلاحية.
the lexicalisation of abstract concepts into concrete words reflects cognitive processes in language acquisition.
يعكس تجسيد المفاهيم المجردة في كلمات ملموسة العمليات المعرفية في اكتساب اللغة.
diachronic studies reveal how partial lexicalisation occurs in the evolution of grammatical constructions.
تكشف الدراسات التطورية عن كيفية حدوث تجسيد جزئي في تطور البنيات النحوية.
the degree of lexicalisation determines whether a compound remains analyzable or becomes opaque.
يحدد مدى تجسيد الكلمات ما إذا كان المركب لا يزال قابلاً للتحليل أو يصبح مبهمًا.
researchers examine lexicalisation strategies employed by speakers when creating new terminology.
يبحث الباحثون في استراتيجيات تجسيد الكلمات التي يستخدمها المتحدثون عند إنشاء مصطلحات جديدة.
cross-linguistic comparison shows that lexicalisation tendencies differ between analytic and synthetic languages.
تكشف المقارنة عبر اللغات عن أن اتجاهات تجسيد الكلمات تختلف بين اللغات التحليلية والتركيبية.
the lexicalisation of metaphors involves both semantic extension and phonological reduction.
يتضمن تجسيد الكلمات المجازية كلًا من التوسع الدلالي والاختزال الصوتي.
complete lexicalisation results in forms that no longer transparently relate to their source meanings.
يؤدي التجسيد الكامل للكلمات إلى أشكال لم تعد ترتبط بشكل واضح بمعانيها الأصلية.
understanding lexicalisation phenomena helps explain why some expressions become fixed while others remain productive.
يساعد فهم ظواهر تجسيد الكلمات في شرح سبب تحول بعض التعبيرات إلى كلمات ثابتة بينما تظل تعبيرات أخرى منتجة.
the lexicalisation process often accompanies phonological erosion and semantic shift.
غالبًا ما يصاحب تجسيد الكلمات تآكل صوتي وانتقال دلالي.
semanticists study how lexicalisation interacts with grammaticalisation in language change.
يدرس علماء الدلالة كيف يتفاعل تجسيد الكلمات مع التجريد النحوي في تغير اللغة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن