obtruded upon
مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded itself
أَعْرَضَ عَلَى نَفْسِهِ
obtruded way
طَرِيقٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded ideas
أَفْكَارٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded thoughts
أَفْكَارٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded presence
مَوْجُودٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded noise
صَوْتٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded features
مَظَاهِرٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded opinions
رَأْيٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded elements
عَوَانِقٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
his opinions obtruded on the discussion, making it difficult to reach a consensus.
استولت آراؤه على النقاش، مما جعل من الصعب الوصول إلى اتفاق.
the loud music obtruded on our conversation, forcing us to shout.
استولت الموسيقى الصاخبة على حديثنا، مما أجبرنا على الصراخ.
she felt that her personal life was obtruded upon by her job.
شعرت أنها حياتها الشخصية تُستولى عليها من وظيفتها.
the intrusive questions obtruded on their privacy.
استولت الأسئلة التدخّلية على خصوصيتهم.
he tried to avoid topics that might obtrude on sensitive issues.
حاول تجنب المواضيع التي قد تستولى على قضايا حساسة.
the new regulations obtruded on the company's operations.
استولت اللوائح الجديدة على عمليات الشركة.
her presence obtruded on the otherwise peaceful gathering.
استولت حضورها على الاجتماع الهادئ بشكل عام.
he obtruded his ideas into the project without consulting anyone.
استولى على أفكاره في المشروع دون استشارة أحد.
the bright colors of the painting obtruded on the subtle decor of the room.
استولت ألوان اللوحة المشرقة على الديكور الدقيق للغرفة.
they felt that the media obtruded on their family matters.
شعرت أن وسائل الإعلام تستولي على شؤون عائلتها.
obtruded upon
مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded itself
أَعْرَضَ عَلَى نَفْسِهِ
obtruded way
طَرِيقٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded ideas
أَفْكَارٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded thoughts
أَفْكَارٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded presence
مَوْجُودٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded noise
صَوْتٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded features
مَظَاهِرٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded opinions
رَأْيٌ مُعَرَّضٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
obtruded elements
عَوَانِقٌ مُعَرَّضَةٌ لِلْمُقَاطَعَةِ
his opinions obtruded on the discussion, making it difficult to reach a consensus.
استولت آراؤه على النقاش، مما جعل من الصعب الوصول إلى اتفاق.
the loud music obtruded on our conversation, forcing us to shout.
استولت الموسيقى الصاخبة على حديثنا، مما أجبرنا على الصراخ.
she felt that her personal life was obtruded upon by her job.
شعرت أنها حياتها الشخصية تُستولى عليها من وظيفتها.
the intrusive questions obtruded on their privacy.
استولت الأسئلة التدخّلية على خصوصيتهم.
he tried to avoid topics that might obtrude on sensitive issues.
حاول تجنب المواضيع التي قد تستولى على قضايا حساسة.
the new regulations obtruded on the company's operations.
استولت اللوائح الجديدة على عمليات الشركة.
her presence obtruded on the otherwise peaceful gathering.
استولت حضورها على الاجتماع الهادئ بشكل عام.
he obtruded his ideas into the project without consulting anyone.
استولى على أفكاره في المشروع دون استشارة أحد.
the bright colors of the painting obtruded on the subtle decor of the room.
استولت ألوان اللوحة المشرقة على الديكور الدقيق للغرفة.
they felt that the media obtruded on their family matters.
شعرت أن وسائل الإعلام تستولي على شؤون عائلتها.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن