sous chef
طاهٍ مساعد
sous vide
sous vide
sousaphone
sousaphone
sousveillance
sousveillance
sous-frequence
sous-frequence
sous rature
sous rature
sous-titre
sous-titre
soused
مسكر
sous-bois
sous-bois
sous-entendu
sous-entendu
" Wouldn't take a sou less, so help me" .
لن آخذ أقل من سوس واحد، أقسم بالله.
المصدر: The Call of the WildI mean, I was a sous chef at Cafe des Artistes.
أقصد، كنت مساعد طاهٍ في مقهى دي أرتيست.
المصدر: Friends Season 2And then topped off with fried egg white and a sous vide egg yolk.
ثم يتميز بالبيض المقلي والصفار المطبوخ على البخار.
المصدر: Gourmet BaseHe's my sous chef. I basically just like tell him what to chop.
إنه مساعد الطاهي الخاص بي. أنا في الأساس فقط أقول له ما الذي يجب أن يقطعه.
المصدر: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)These eggs are now gonna be sous vided, or just sous vide, I'm not sure what the right term is.
هذه البيضات ستخضع الآن للطهي على البخار، أو ببساطة طهي على البخار، لست متأكدًا ما هو المصطلح الصحيح.
المصدر: Gourmet Base" They cost thirty sous a number here" .
"إنها تكلف ثلاثين سوسًا هنا".
المصدر: The Red and the Black (Part Two)You could be my sous for the afternoon.
يمكنك أن تكون مساعد الطاهي الخاص بي بعد الظهر.
المصدر: Gossip Girl Season 5" What a pity that it is only copper sous" !
"يا للأسف أنها مجرد سوس نحاسي"!
المصدر: Eugénie Grandet" Not a sou. Now, leave me alone" .
"لا يوجد سوس. الآن، اتركني وشأني".
المصدر: Gentleman ThiefI have fifteen francs and eight sous of savings.
لدي خمسة عشر فرنكًا وثمانية سوس من المدخرات.
المصدر: The Red and the Black (Part One)sous chef
طاهٍ مساعد
sous vide
sous vide
sousaphone
sousaphone
sousveillance
sousveillance
sous-frequence
sous-frequence
sous rature
sous rature
sous-titre
sous-titre
soused
مسكر
sous-bois
sous-bois
sous-entendu
sous-entendu
" Wouldn't take a sou less, so help me" .
لن آخذ أقل من سوس واحد، أقسم بالله.
المصدر: The Call of the WildI mean, I was a sous chef at Cafe des Artistes.
أقصد، كنت مساعد طاهٍ في مقهى دي أرتيست.
المصدر: Friends Season 2And then topped off with fried egg white and a sous vide egg yolk.
ثم يتميز بالبيض المقلي والصفار المطبوخ على البخار.
المصدر: Gourmet BaseHe's my sous chef. I basically just like tell him what to chop.
إنه مساعد الطاهي الخاص بي. أنا في الأساس فقط أقول له ما الذي يجب أن يقطعه.
المصدر: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)These eggs are now gonna be sous vided, or just sous vide, I'm not sure what the right term is.
هذه البيضات ستخضع الآن للطهي على البخار، أو ببساطة طهي على البخار، لست متأكدًا ما هو المصطلح الصحيح.
المصدر: Gourmet Base" They cost thirty sous a number here" .
"إنها تكلف ثلاثين سوسًا هنا".
المصدر: The Red and the Black (Part Two)You could be my sous for the afternoon.
يمكنك أن تكون مساعد الطاهي الخاص بي بعد الظهر.
المصدر: Gossip Girl Season 5" What a pity that it is only copper sous" !
"يا للأسف أنها مجرد سوس نحاسي"!
المصدر: Eugénie Grandet" Not a sou. Now, leave me alone" .
"لا يوجد سوس. الآن، اتركني وشأني".
المصدر: Gentleman ThiefI have fifteen francs and eight sous of savings.
لدي خمسة عشر فرنكًا وثمانية سوس من المدخرات.
المصدر: The Red and the Black (Part One)استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن