underthinking
Arabic_translation
don't underthink
Arabic_translation
stop underthinking
Arabic_translation
underthink it
Arabic_translation
underthinker
Arabic_translation
underthinking problem
Arabic_translation
underthinking matters
Arabic_translation
underthinks
Arabic_translation
underthinking culture
Arabic_translation
people tend to underthink complex problems when they're under pressure.
يميل الناس إلى التقليل من شأن المشكلات المعقدة عندما يكونون تحت الضغط.
she often underthinks important decisions and later regrets them.
إنها غالبًا ما تقلل من أهمية القرارات المهمة وتندم عليها لاحقًا.
managers should avoid underthinking strategic planning sessions.
يجب على المديرين تجنب التقليل من أهمية جلسات التخطيط الاستراتيجي.
he tends to underthink matters that require careful consideration.
إنه يميل إلى التقليل من أهمية الأمور التي تتطلب دراسة متأنية.
we cannot underthink the implications of this policy change.
لا يمكننا التقليل من شأن آثار هذا التغيير في السياسة.
the team underthought the risks and encountered significant problems.
قلل الفريق من شأن المخاطر وتسبب في مشاكل كبيرة.
students sometimes underthink their assignments and submit poor work.
في بعض الأحيان، يقلل الطلاب من أهمية واجباتهم ويقدمون عملًا ضعيفًا.
leaders who underthink challenges often fail to find effective solutions.
غالبًا ما يفشل القادة الذين يقللون من شأن التحديات في إيجاد حلول فعالة.
you should not underthink situations that affect many people's lives.
لا ينبغي لك أن تقلل من شأن المواقف التي تؤثر على حياة الكثير من الناس.
they underthought the complexity of the project and missed deadlines.
قللوا من شأن تعقيد المشروع وتفوتهم المواعيد النهائية.
when we underthink problems, we often miss important details.
عندما نقلل من شأن المشكلات، غالبًا ما نفقد تفاصيل مهمة.
the company underthought market conditions and suffered financial losses.
قللَت الشركة من شأن ظروف السوق وتكبدت خسائر مالية.
underthinking
Arabic_translation
don't underthink
Arabic_translation
stop underthinking
Arabic_translation
underthink it
Arabic_translation
underthinker
Arabic_translation
underthinking problem
Arabic_translation
underthinking matters
Arabic_translation
underthinks
Arabic_translation
underthinking culture
Arabic_translation
people tend to underthink complex problems when they're under pressure.
يميل الناس إلى التقليل من شأن المشكلات المعقدة عندما يكونون تحت الضغط.
she often underthinks important decisions and later regrets them.
إنها غالبًا ما تقلل من أهمية القرارات المهمة وتندم عليها لاحقًا.
managers should avoid underthinking strategic planning sessions.
يجب على المديرين تجنب التقليل من أهمية جلسات التخطيط الاستراتيجي.
he tends to underthink matters that require careful consideration.
إنه يميل إلى التقليل من أهمية الأمور التي تتطلب دراسة متأنية.
we cannot underthink the implications of this policy change.
لا يمكننا التقليل من شأن آثار هذا التغيير في السياسة.
the team underthought the risks and encountered significant problems.
قلل الفريق من شأن المخاطر وتسبب في مشاكل كبيرة.
students sometimes underthink their assignments and submit poor work.
في بعض الأحيان، يقلل الطلاب من أهمية واجباتهم ويقدمون عملًا ضعيفًا.
leaders who underthink challenges often fail to find effective solutions.
غالبًا ما يفشل القادة الذين يقللون من شأن التحديات في إيجاد حلول فعالة.
you should not underthink situations that affect many people's lives.
لا ينبغي لك أن تقلل من شأن المواقف التي تؤثر على حياة الكثير من الناس.
they underthought the complexity of the project and missed deadlines.
قللوا من شأن تعقيد المشروع وتفوتهم المواعيد النهائية.
when we underthink problems, we often miss important details.
عندما نقلل من شأن المشكلات، غالبًا ما نفقد تفاصيل مهمة.
the company underthought market conditions and suffered financial losses.
قللَت الشركة من شأن ظروف السوق وتكبدت خسائر مالية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن