unoppressive environment
بيئة غير قمعية
unoppressive atmosphere
جو غير قمعي
more unoppressive
أكثر غير قمعية
unoppressive policies
سياسات غير قمعية
unoppressive leadership
قيادة غير قمعية
unoppressive government
حكومة غير قمعية
unoppressive regime
نظام غير قمعي
unoppressive system
نظام غير قمعي
unoppressive conditions
ظروف غير قمعية
most unoppressive
أكثر غير قمعية
the new policy created an unoppressive work environment where employees felt valued and respected.
أدت السياسة الجديدة إلى إنشاء بيئة عمل غير قمعية حيث شعر الموظفون بالتقدير والاحترام.
parents should establish unoppressive boundaries while raising children to foster healthy development.
يجب على الآباء إنشاء حدود غير قمعية أثناء تربية الأطفال لتعزيز التنمية الصحية.
the unoppressive teaching methods encouraged students to think independently and express their ideas freely.
الأساليب التعليمية غير القمعية شجعت الطلاب على التفكير بشكل مستقل والتعبير عن أفكارهم بحرية.
she appreciated the unoppressive atmosphere at the startup company where creativity thrived.
apprecciated الجو غير القمعي في الشركة الناشئة حيث ازدهرت الإبداعية.
an unoppressive government respects its citizens' fundamental rights and promotes democratic participation.
الحكومة غير القمعية تเคّف على حقوق مواطنيها الأساسية وتُعزز المشاركة الديموقراطية.
the therapist created an unoppressive space for patients to share their feelings without fear of judgment.
أوجد المعالج مساحة غير قمعية للمرضى لمشاركة مشاعرهم دون خوف من الحكم عليهم.
the unoppressive leadership style focused on collaboration rather than control and micromanagement.
أسلوب القيادة غير القمعي ركز على التعاون بدلاً من التحكم والإشراف الدقيق.
modern architecture aims to be unoppressive and welcoming, making visitors feel comfortable immediately.
تهدف العمارة الحديثة إلى أن تكون غير قمعية ومرحّبة، مما يجعل الزوار يشعرون بالراحة فورًا.
the school adopted unoppressive discipline policies that promoted student growth and personal responsibility.
تبنت المدرسة سياسات تأديبية غير قمعية ساعدت في تعزيز نمو الطلاب والمسؤولية الشخصية.
an unoppressive approach to regulation benefits both businesses and consumers by fostering innovation.
النهج غير القمعي في التنظيم يفيد الشركات والمستهلكين على حد سواء من خلال تعزيز الابتكار.
the unoppressive design of the public space encouraged community interaction and social bonding.
تصميم المساحة العامة غير القمعي شجع التفاعل المجتمعي والارتباط الاجتماعي.
teachers should maintain unoppressive yet structured classroom environments that support learning.
يجب على المعلمين الحفاظ على بيئات فصول دراسية غير قمعية ولكن منظمة تدعم التعلم.
unoppressive environment
بيئة غير قمعية
unoppressive atmosphere
جو غير قمعي
more unoppressive
أكثر غير قمعية
unoppressive policies
سياسات غير قمعية
unoppressive leadership
قيادة غير قمعية
unoppressive government
حكومة غير قمعية
unoppressive regime
نظام غير قمعي
unoppressive system
نظام غير قمعي
unoppressive conditions
ظروف غير قمعية
most unoppressive
أكثر غير قمعية
the new policy created an unoppressive work environment where employees felt valued and respected.
أدت السياسة الجديدة إلى إنشاء بيئة عمل غير قمعية حيث شعر الموظفون بالتقدير والاحترام.
parents should establish unoppressive boundaries while raising children to foster healthy development.
يجب على الآباء إنشاء حدود غير قمعية أثناء تربية الأطفال لتعزيز التنمية الصحية.
the unoppressive teaching methods encouraged students to think independently and express their ideas freely.
الأساليب التعليمية غير القمعية شجعت الطلاب على التفكير بشكل مستقل والتعبير عن أفكارهم بحرية.
she appreciated the unoppressive atmosphere at the startup company where creativity thrived.
apprecciated الجو غير القمعي في الشركة الناشئة حيث ازدهرت الإبداعية.
an unoppressive government respects its citizens' fundamental rights and promotes democratic participation.
الحكومة غير القمعية تเคّف على حقوق مواطنيها الأساسية وتُعزز المشاركة الديموقراطية.
the therapist created an unoppressive space for patients to share their feelings without fear of judgment.
أوجد المعالج مساحة غير قمعية للمرضى لمشاركة مشاعرهم دون خوف من الحكم عليهم.
the unoppressive leadership style focused on collaboration rather than control and micromanagement.
أسلوب القيادة غير القمعي ركز على التعاون بدلاً من التحكم والإشراف الدقيق.
modern architecture aims to be unoppressive and welcoming, making visitors feel comfortable immediately.
تهدف العمارة الحديثة إلى أن تكون غير قمعية ومرحّبة، مما يجعل الزوار يشعرون بالراحة فورًا.
the school adopted unoppressive discipline policies that promoted student growth and personal responsibility.
تبنت المدرسة سياسات تأديبية غير قمعية ساعدت في تعزيز نمو الطلاب والمسؤولية الشخصية.
an unoppressive approach to regulation benefits both businesses and consumers by fostering innovation.
النهج غير القمعي في التنظيم يفيد الشركات والمستهلكين على حد سواء من خلال تعزيز الابتكار.
the unoppressive design of the public space encouraged community interaction and social bonding.
تصميم المساحة العامة غير القمعي شجع التفاعل المجتمعي والارتباط الاجتماعي.
teachers should maintain unoppressive yet structured classroom environments that support learning.
يجب على المعلمين الحفاظ على بيئات فصول دراسية غير قمعية ولكن منظمة تدعم التعلم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن