smiling wanly
ابتسامة باهتة
She smiled wanly at the joke.
ابتسمت بخفة للمزحة.
He nodded wanly in agreement.
أومأ برأسه بخفة بالموافقة.
The patient spoke wanly about her symptoms.
تحدثت المريضة بخفة عن أعراضها.
The candle flickered wanly in the dark room.
ترددت الشمعة بخفة في الغرفة المظلمة.
She waved wanly as the train departed.
لوحت بخفة بينما انطلق القطار.
He smiled wanly as he recalled the memory.
ابتسم بخفة وهو يتذكر ذلك.
Her voice sounded wanly over the phone.
بدت صوته بخفة عبر الهاتف.
The flowers wilted wanly in the heat.
ذبلت الزهور بخفة في الحرارة.
The old man gazed wanly out of the window.
نظر الرجل العجوز بخفة من النافذة.
She laughed wanly at the sad movie.
ضحكت بخفة على الفيلم الحزين.
Prince Doran smiled wanly. " Leave us, captain" .
ابتسم الأمير دوران بوهنّة. " اتركونا يا كابتن" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)I made an appropriate rejoinder, and he smiled wanly.
أجبت بمرادفة مناسبة، وابتسم بوهنّة.
المصدر: The Moon and Sixpence (Condensed Version)The dwarf smiled wanly. " Well, he's no fawn, he's made that clear enough" .
ابتسم القزم بوهنّة. " حسناً، فهو ليس حماراً صغيراً، فقد أوضح ذلك بما فيه الكفاية" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)The world was veiled with silver-gray and the moon struck through it wanly.
كان العالم مغطى باللون الرمادي الفضي، وخترق القمره بوهنّة.
المصدر: Cross Creek (Part 2)" So am I, " Ser Dontos said, smiling wanly. " And now you must go, before you are missed" .
" أنا أيضاً،" قال سير دونتوس مبتسماً بوهنّة. " والآن يجب أن تذهبوا، قبل أن يلاحظكم أحد" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Above our heads a tarpaulin banner announcing the 'Spring Triathlon Finish Line' flapped wanly in the stiff breeze.
فوق رؤوسنا، رفرفت لافتة من القماش المشمع تعلن عن 'خط نهاية سباق ثلاثي الأطراف للربيع' بوهنّة في النسيم القوي.
المصدر: Me Before YouTyrion smiled wanly. " I'm surprised no one ate it. I suppose I ought to see him. It's not Yoren, perchance" ?
ابتسم تيريون بوهنّة. " أنا مندهش من أن أحداً لم يأكله. أعتقد أنه يجب أن أراه. ليس يورين، على ما أعتقد؟"
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)You've been just like a sister to me, and besides, " she smiled wanly, " you promised Ashley you'd take care of me.
كنتِ مثل أخت بالنسبة لي، وعلاوة على ذلك، " قالت وهي تبتسم بوهنّة، " لقد وعدتِ آشلي بأن تعتني بي" .
المصدر: Gone with the WindThe dwarf turned to face him. " Me? Truly? Then why were they laughing at you, I wonder" ? He smiled wanly. " You came for men, did you not" ?
التفت القزم لمواجهته. " أنا؟ حقاً؟ إذن لماذا كانوا يضحكون عليك، أتساءل؟" ابتسم بوهنّة. " أتيتَ من أجل الرجال، أليس كذلك؟"
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)" I must be seen. Someone must pour oil on the waters. Dorne must be reminded that it still has a prince" . He smiled wanly. " Old and gouty though he is" .
" يجب أن يراني الناس. يجب على شخص ما أن يسكب الزيت على الماء. يجب تذكير دورن بأنه لا يزال لديه أمير" . ابتسم بوهنّة. " على الرغم من كونه عجوزاً ومعاناة من النقرس" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)smiling wanly
ابتسامة باهتة
She smiled wanly at the joke.
ابتسمت بخفة للمزحة.
He nodded wanly in agreement.
أومأ برأسه بخفة بالموافقة.
The patient spoke wanly about her symptoms.
تحدثت المريضة بخفة عن أعراضها.
The candle flickered wanly in the dark room.
ترددت الشمعة بخفة في الغرفة المظلمة.
She waved wanly as the train departed.
لوحت بخفة بينما انطلق القطار.
He smiled wanly as he recalled the memory.
ابتسم بخفة وهو يتذكر ذلك.
Her voice sounded wanly over the phone.
بدت صوته بخفة عبر الهاتف.
The flowers wilted wanly in the heat.
ذبلت الزهور بخفة في الحرارة.
The old man gazed wanly out of the window.
نظر الرجل العجوز بخفة من النافذة.
She laughed wanly at the sad movie.
ضحكت بخفة على الفيلم الحزين.
Prince Doran smiled wanly. " Leave us, captain" .
ابتسم الأمير دوران بوهنّة. " اتركونا يا كابتن" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)I made an appropriate rejoinder, and he smiled wanly.
أجبت بمرادفة مناسبة، وابتسم بوهنّة.
المصدر: The Moon and Sixpence (Condensed Version)The dwarf smiled wanly. " Well, he's no fawn, he's made that clear enough" .
ابتسم القزم بوهنّة. " حسناً، فهو ليس حماراً صغيراً، فقد أوضح ذلك بما فيه الكفاية" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)The world was veiled with silver-gray and the moon struck through it wanly.
كان العالم مغطى باللون الرمادي الفضي، وخترق القمره بوهنّة.
المصدر: Cross Creek (Part 2)" So am I, " Ser Dontos said, smiling wanly. " And now you must go, before you are missed" .
" أنا أيضاً،" قال سير دونتوس مبتسماً بوهنّة. " والآن يجب أن تذهبوا، قبل أن يلاحظكم أحد" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)Above our heads a tarpaulin banner announcing the 'Spring Triathlon Finish Line' flapped wanly in the stiff breeze.
فوق رؤوسنا، رفرفت لافتة من القماش المشمع تعلن عن 'خط نهاية سباق ثلاثي الأطراف للربيع' بوهنّة في النسيم القوي.
المصدر: Me Before YouTyrion smiled wanly. " I'm surprised no one ate it. I suppose I ought to see him. It's not Yoren, perchance" ?
ابتسم تيريون بوهنّة. " أنا مندهش من أن أحداً لم يأكله. أعتقد أنه يجب أن أراه. ليس يورين، على ما أعتقد؟"
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)You've been just like a sister to me, and besides, " she smiled wanly, " you promised Ashley you'd take care of me.
كنتِ مثل أخت بالنسبة لي، وعلاوة على ذلك، " قالت وهي تبتسم بوهنّة، " لقد وعدتِ آشلي بأن تعتني بي" .
المصدر: Gone with the WindThe dwarf turned to face him. " Me? Truly? Then why were they laughing at you, I wonder" ? He smiled wanly. " You came for men, did you not" ?
التفت القزم لمواجهته. " أنا؟ حقاً؟ إذن لماذا كانوا يضحكون عليك، أتساءل؟" ابتسم بوهنّة. " أتيتَ من أجل الرجال، أليس كذلك؟"
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)" I must be seen. Someone must pour oil on the waters. Dorne must be reminded that it still has a prince" . He smiled wanly. " Old and gouty though he is" .
" يجب أن يراني الناس. يجب على شخص ما أن يسكب الزيت على الماء. يجب تذكير دورن بأنه لا يزال لديه أمير" . ابتسم بوهنّة. " على الرغم من كونه عجوزاً ومعاناة من النقرس" .
المصدر: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن