wrack and ruin
خراب و دمار
wreck and wrack
حطام و خراب
there was a thin moon, a wrack of cloud.
كان هناك قمر رقيق، وغطاء سحاب.
atmospheric tide; the tides that wrack Saturn's moons.
المد الجوي؛ المد والجزر التي تجتاح أقمار زحل.
Earnest thriller-cum-weepie starring Russell Crowe as a maths genius whose life is wracked by schizophrenia.
فيلم إثارة وتشويق حزين بطولة راسل كرو في دور عبقري رياضيات حياة حياته محطمة بالهوس.
The storm wracked the coast with strong winds and heavy rain.
تسبب الاعصار في تدمير الساحل برياح قوية و أمطار غزيرة.
The earthquake wracked the city, causing widespread destruction.
تسبب الزلزال في تدمير المدينة، مما أدى إلى دمار واسع النطاق.
She was wracked with guilt after lying to her friend.
عانَتْ شعورًا بالذنب بعد أن كذبت على صديقتها.
The disease wracked his body, leaving him weak and exhausted.
أضعف المرض جسده، مما تركه ضعيفًا وشاردًا.
The company was wracked by internal conflicts among the executives.
مزقت صراعات داخلية بين المديرين التنفيذيين الشركة.
The news of the accident wracked her nerves as she waited for updates.
أثارت أخبار الحادثة أعصابها بينما كانت تنتظر التحديثات.
The uncertainty of the future wracked his mind with worry.
ملأ عدم اليقين بشأن المستقبل ذهنه بالقلق.
The war wracked the country for years, leaving a trail of devastation.
مزقت الحرب البلاد لسنوات، تاركة وراءها أثرًا من الدمار.
His addiction wracked his relationships with family and friends.
أضعفت إدمانه علاقاته مع العائلة والأصدقاء.
The constant stress of work wracked her body with tension and pain.
أضعفت ضغوط العمل المستمرة جسدها بالتوتر والألم.
wrack and ruin
خراب و دمار
wreck and wrack
حطام و خراب
there was a thin moon, a wrack of cloud.
كان هناك قمر رقيق، وغطاء سحاب.
atmospheric tide; the tides that wrack Saturn's moons.
المد الجوي؛ المد والجزر التي تجتاح أقمار زحل.
Earnest thriller-cum-weepie starring Russell Crowe as a maths genius whose life is wracked by schizophrenia.
فيلم إثارة وتشويق حزين بطولة راسل كرو في دور عبقري رياضيات حياة حياته محطمة بالهوس.
The storm wracked the coast with strong winds and heavy rain.
تسبب الاعصار في تدمير الساحل برياح قوية و أمطار غزيرة.
The earthquake wracked the city, causing widespread destruction.
تسبب الزلزال في تدمير المدينة، مما أدى إلى دمار واسع النطاق.
She was wracked with guilt after lying to her friend.
عانَتْ شعورًا بالذنب بعد أن كذبت على صديقتها.
The disease wracked his body, leaving him weak and exhausted.
أضعف المرض جسده، مما تركه ضعيفًا وشاردًا.
The company was wracked by internal conflicts among the executives.
مزقت صراعات داخلية بين المديرين التنفيذيين الشركة.
The news of the accident wracked her nerves as she waited for updates.
أثارت أخبار الحادثة أعصابها بينما كانت تنتظر التحديثات.
The uncertainty of the future wracked his mind with worry.
ملأ عدم اليقين بشأن المستقبل ذهنه بالقلق.
The war wracked the country for years, leaving a trail of devastation.
مزقت الحرب البلاد لسنوات، تاركة وراءها أثرًا من الدمار.
His addiction wracked his relationships with family and friends.
أضعفت إدمانه علاقاته مع العائلة والأصدقاء.
The constant stress of work wracked her body with tension and pain.
أضعفت ضغوط العمل المستمرة جسدها بالتوتر والألم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن