covenanted promise
وعد ميثاقي
covenanted agreement
اتفاقية ميثاقية
covenanted terms
شروط ميثاقية
covenanted with them
ميثق معهم
being covenanted
كونه ميثاقًا
covenanted relationship
علاقة ميثاقية
they covenanted
لقد عاهدوا
covenanted land
أرض الميثاق
covenanted rights
حقوق ميثاقية
covenanted future
مستقبل ميثاقي
the nation was covenanted to uphold human rights for all citizens.
تم الاتفاق مع الدولة على حماية حقوق الإنسان لجميع المواطنين.
they felt betrayed by a covenanted agreement that was broken.
شعروا بالخيانة بسبب اتفاق تم الاتفاق عليه وتم خرقه.
the church was covenanted to provide support to the local community.
تم الاتفاق مع الكنيسة على تقديم الدعم للمجتمع المحلي.
a covenanted partnership fostered trust and collaboration between the companies.
شجع الشراكة التي تم الاتفاق عليها على الثقة والتعاون بين الشركات.
the land was covenanted for conservation and sustainable use.
تم الاتفاق على الأرض للحفاظ عليها واستخدامها المستدام.
the family was covenanted to maintain their cultural heritage.
تم الاتفاق مع العائلة للحفاظ على تراثهم الثقافي.
the project was covenanted to deliver results within a specific timeframe.
تم الاتفاق على أن المشروع سيقدم نتائج في إطار زمني محدد.
the government was covenanted to invest in renewable energy sources.
تم الاتفاق مع الحكومة للاستثمار في مصادر الطاقة المتجددة.
a covenanted relationship requires honesty and mutual respect.
تتطلب العلاقة التي تم الاتفاق عليها الصدق والاحترام المتبادل.
the organization was covenanted to protect endangered species.
تم الاتفاق مع المنظمة لحماية الأنواع المهددة بالانقراض.
they entered into a covenanted agreement to share resources and knowledge.
دخلوا في اتفاق تم الاتفاق عليه لمشاركة الموارد والمعرفة.
covenanted promise
وعد ميثاقي
covenanted agreement
اتفاقية ميثاقية
covenanted terms
شروط ميثاقية
covenanted with them
ميثق معهم
being covenanted
كونه ميثاقًا
covenanted relationship
علاقة ميثاقية
they covenanted
لقد عاهدوا
covenanted land
أرض الميثاق
covenanted rights
حقوق ميثاقية
covenanted future
مستقبل ميثاقي
the nation was covenanted to uphold human rights for all citizens.
تم الاتفاق مع الدولة على حماية حقوق الإنسان لجميع المواطنين.
they felt betrayed by a covenanted agreement that was broken.
شعروا بالخيانة بسبب اتفاق تم الاتفاق عليه وتم خرقه.
the church was covenanted to provide support to the local community.
تم الاتفاق مع الكنيسة على تقديم الدعم للمجتمع المحلي.
a covenanted partnership fostered trust and collaboration between the companies.
شجع الشراكة التي تم الاتفاق عليها على الثقة والتعاون بين الشركات.
the land was covenanted for conservation and sustainable use.
تم الاتفاق على الأرض للحفاظ عليها واستخدامها المستدام.
the family was covenanted to maintain their cultural heritage.
تم الاتفاق مع العائلة للحفاظ على تراثهم الثقافي.
the project was covenanted to deliver results within a specific timeframe.
تم الاتفاق على أن المشروع سيقدم نتائج في إطار زمني محدد.
the government was covenanted to invest in renewable energy sources.
تم الاتفاق مع الحكومة للاستثمار في مصادر الطاقة المتجددة.
a covenanted relationship requires honesty and mutual respect.
تتطلب العلاقة التي تم الاتفاق عليها الصدق والاحترام المتبادل.
the organization was covenanted to protect endangered species.
تم الاتفاق مع المنظمة لحماية الأنواع المهددة بالانقراض.
they entered into a covenanted agreement to share resources and knowledge.
دخلوا في اتفاق تم الاتفاق عليه لمشاركة الموارد والمعرفة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن