immured in silence
indespærret i stilhed
immured by fear
indespærret af frygt
immured in darkness
indespærret i mørke
immured by circumstance
indespærret af omstændigheder
immured in thought
indespærret i tanker
immured in solitude
indespærret i ensomhed
immured by society
indespærret af samfundet
immured in tradition
indespærret i tradition
immured in grief
indespærret i sorg
immured by doubt
indespærret af tvivl
the artist felt immured in the constraints of traditional techniques.
kunstneren følte sig indesluttet af de traditionelle teknikers begrænsninger.
he was immured in his thoughts, oblivious to the world around him.
han var indesluttet i sine tanker og uvidende om verden omkring sig.
after the scandal, she felt immured by public opinion.
efter skandalen følte hun sig indesluttet af offentlighedens mening.
the prisoners were immured in a dark cell for weeks.
fangerne var indesluttet i en mørk celle i uger.
immured in her own fears, she hesitated to take risks.
indesluttet i sine egne frygt, tøvede hun med at tage risici.
he felt immured by his responsibilities and longed for freedom.
han følte sig indesluttet af sine ansvar og længtes efter frihed.
the ancient city was immured by towering walls.
den antikke by var indesluttet af høje mure.
she was immured in a relationship that stifled her creativity.
hun var indesluttet i et forhold, der kvælte hendes kreativitet.
immured in his studies, he neglected his social life.
indesluttet i sine studier forsømte han sit sociale liv.
feeling immured by her past, she sought therapy for healing.
følende sig indesluttet af sin fortid søgte hun terapi for at hele.
immured in silence
indespærret i stilhed
immured by fear
indespærret af frygt
immured in darkness
indespærret i mørke
immured by circumstance
indespærret af omstændigheder
immured in thought
indespærret i tanker
immured in solitude
indespærret i ensomhed
immured by society
indespærret af samfundet
immured in tradition
indespærret i tradition
immured in grief
indespærret i sorg
immured by doubt
indespærret af tvivl
the artist felt immured in the constraints of traditional techniques.
kunstneren følte sig indesluttet af de traditionelle teknikers begrænsninger.
he was immured in his thoughts, oblivious to the world around him.
han var indesluttet i sine tanker og uvidende om verden omkring sig.
after the scandal, she felt immured by public opinion.
efter skandalen følte hun sig indesluttet af offentlighedens mening.
the prisoners were immured in a dark cell for weeks.
fangerne var indesluttet i en mørk celle i uger.
immured in her own fears, she hesitated to take risks.
indesluttet i sine egne frygt, tøvede hun med at tage risici.
he felt immured by his responsibilities and longed for freedom.
han følte sig indesluttet af sine ansvar og længtes efter frihed.
the ancient city was immured by towering walls.
den antikke by var indesluttet af høje mure.
she was immured in a relationship that stifled her creativity.
hun var indesluttet i et forhold, der kvælte hendes kreativitet.
immured in his studies, he neglected his social life.
indesluttet i sine studier forsømte han sit sociale liv.
feeling immured by her past, she sought therapy for healing.
følende sig indesluttet af sin fortid søgte hun terapi for at hele.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu