respited from work
Danish_translation
briefly respited
Danish_translation
respited moment
Danish_translation
respited peace
Danish_translation
they respited
Danish_translation
respiting herself
Danish_translation
respited slightly
Danish_translation
respited now
Danish_translation
he respited then
Danish_translation
respited and calm
Danish_translation
the city respited from the storm's fury for a few hours.
Byen hvilede fra stormens voldsomhed i et par timer.
she respited from her studies to enjoy a cup of tea.
Hun holdt en pause fra sine studier for at nyde en kop te.
the patient respited slightly after the medication took effect.
Patienten havde det en smule bedre efter medicinen havde virket.
the team respited from intense training for the weekend.
Holdet holdt en pause fra intensiv træning i weekenden.
the market respited from further declines after the announcement.
Markedet hvilede fra yderligere fald efter meddelelsen.
the soldiers respited from battle to rest and resupply.
Soldaterne holdt en pause fra kampen for at hvile og genforsyne sig.
the company respited from layoffs thanks to increased profits.
Virksomheden slap for afskedigelser takket være øgede overskud.
he respited from his busy schedule to attend the wedding.
Han holdt en pause fra sin travle tidsplan for at deltage i brylluppet.
the volcano respited from erupting for several years.
Vulkanen havde ikke udbrudt i flere år.
the economy respited from recession with a surge in growth.
Økonomien slap for recession med et opsving i vækst.
the argument respited briefly before escalating again.
Argumentet stilnede kortvarigt, før det eskalerede igen.
respited from work
Danish_translation
briefly respited
Danish_translation
respited moment
Danish_translation
respited peace
Danish_translation
they respited
Danish_translation
respiting herself
Danish_translation
respited slightly
Danish_translation
respited now
Danish_translation
he respited then
Danish_translation
respited and calm
Danish_translation
the city respited from the storm's fury for a few hours.
Byen hvilede fra stormens voldsomhed i et par timer.
she respited from her studies to enjoy a cup of tea.
Hun holdt en pause fra sine studier for at nyde en kop te.
the patient respited slightly after the medication took effect.
Patienten havde det en smule bedre efter medicinen havde virket.
the team respited from intense training for the weekend.
Holdet holdt en pause fra intensiv træning i weekenden.
the market respited from further declines after the announcement.
Markedet hvilede fra yderligere fald efter meddelelsen.
the soldiers respited from battle to rest and resupply.
Soldaterne holdt en pause fra kampen for at hvile og genforsyne sig.
the company respited from layoffs thanks to increased profits.
Virksomheden slap for afskedigelser takket være øgede overskud.
he respited from his busy schedule to attend the wedding.
Han holdt en pause fra sin travle tidsplan for at deltage i brylluppet.
the volcano respited from erupting for several years.
Vulkanen havde ikke udbrudt i flere år.
the economy respited from recession with a surge in growth.
Økonomien slap for recession med et opsving i vækst.
the argument respited briefly before escalating again.
Argumentet stilnede kortvarigt, før det eskalerede igen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu