unsticked the door
afklistret døren
unsticked wheels
afklistrede hjul
he unsticked it
han afklistrede det
unsticked from the wall
afklistret fra veden
unsticked and cleaned
afklistret og rengjort
unsticked the tape
afklistret båndet
unsticked after rain
afklistret efter regn
unsticked the lid
afklistret låget
unsticked firmly
afklistret fast
the stubborn bolt finally unsticked after a generous application of lubricant.
Den stædige skrue løsnede endelig efter en generøs anvendelse af smøremiddel.
after hours of effort, the jammed drawer unsticked with a satisfying click.
Efter timer af indsats løsnede den fastklemmede skuffe med et tilfredsstillende klik.
the rusted gears unsticked slightly when we applied heat.
De rostede gear løsnede lidt, da vi anvendte varme.
he carefully unsticked the label from the glass jar.
Han fjerne etiketten forsigtigt fra glasflasken.
the old record player's needle unsticked and started playing music again.
Needlen på den gamle grammofon løsnede og begyndte at spille musik igen.
the stuck zipper unsticked after i cleaned it with a brush.
Den fastklemmede zip løsnede efter at jeg rengjorde den med en børste.
the car's steering wheel unsticked, allowing him to turn the car.
Styret på bilen løsnede, hvilket gav ham mulighed for at vende bilen.
the paint can lid unsticked easily after i pried it open.
Deksel på malingstanken løsnede nemt efter at jeg åbnede den med en gaffel.
the stuck button unsticked from the fabric when i pulled gently.
Den fastklemmede knap løsnede sig fra tøjet, da jeg trak forsigtigt.
the frozen pipe unsticked slightly as the temperature rose.
Den frysete rør løsnede lidt, da temperaturen steg.
the jammed mechanism unsticked, releasing the trapped ball.
Det fastklemmede mekanisme løsnede og frigjorde den fangebold.
unsticked the door
afklistret døren
unsticked wheels
afklistrede hjul
he unsticked it
han afklistrede det
unsticked from the wall
afklistret fra veden
unsticked and cleaned
afklistret og rengjort
unsticked the tape
afklistret båndet
unsticked after rain
afklistret efter regn
unsticked the lid
afklistret låget
unsticked firmly
afklistret fast
the stubborn bolt finally unsticked after a generous application of lubricant.
Den stædige skrue løsnede endelig efter en generøs anvendelse af smøremiddel.
after hours of effort, the jammed drawer unsticked with a satisfying click.
Efter timer af indsats løsnede den fastklemmede skuffe med et tilfredsstillende klik.
the rusted gears unsticked slightly when we applied heat.
De rostede gear løsnede lidt, da vi anvendte varme.
he carefully unsticked the label from the glass jar.
Han fjerne etiketten forsigtigt fra glasflasken.
the old record player's needle unsticked and started playing music again.
Needlen på den gamle grammofon løsnede og begyndte at spille musik igen.
the stuck zipper unsticked after i cleaned it with a brush.
Den fastklemmede zip løsnede efter at jeg rengjorde den med en børste.
the car's steering wheel unsticked, allowing him to turn the car.
Styret på bilen løsnede, hvilket gav ham mulighed for at vende bilen.
the paint can lid unsticked easily after i pried it open.
Deksel på malingstanken løsnede nemt efter at jeg åbnede den med en gaffel.
the stuck button unsticked from the fabric when i pulled gently.
Den fastklemmede knap løsnede sig fra tøjet, da jeg trak forsigtigt.
the frozen pipe unsticked slightly as the temperature rose.
Den frysete rør løsnede lidt, da temperaturen steg.
the jammed mechanism unsticked, releasing the trapped ball.
Det fastklemmede mekanisme løsnede og frigjorde den fangebold.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu