embitterments of life
amarguras de la vida
political embitterments
amarguras políticas
personal embitterments
amarguras personales
deep embitterments
amarguras profundas
lingering embitterments
amarguras persistentes
past embitterments
amarguras pasadas
lasting embitterments
amarguras duraderas
mutual embitterments
amarguras mutuas
old embitterments
amarguras antiguas
hidden embitterments
amarguras ocultas
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Las interminables demoras burocráticas añadieron a su colección de amarguras profesionales.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
ella veía sus relaciones pasadas no con nostalgia, sino con un sentido de amarguras acumuladas.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
la novela explora las pequeñas amarguras que eventualmente pueden destruir un matrimonio.
political embitterments deepened following the controversial election results.
las amarguras políticas se agravaron tras los resultados controvertidos de la elección.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
las luchas compartidas crearon un vínculo de solidaridad en lugar de amarguras mutuas entre los trabajadores.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
él se aferró a sus viejas amarguras, rechazando perdonar a nadie por las ofensas pasadas.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
las amarguras históricas entre las dos naciones hicieron extremadamente difíciles las conversaciones de paz.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
la falta de atención a las quejas de los empleados condujo a un aumento de amarguras dentro del departamento.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
el terapeuta le ayudó a procesar sus profundas amarguras relacionadas con su infancia.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
la injusticia social genera inevitablemente amarguras de clase que pueden llevar al descontento.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
el arte nos permite sublimar nuestras amarguras personales en algo hermoso y profundo.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
años de descuido habían convertido su desilusión natural en amarguras agudas.
embitterments of life
amarguras de la vida
political embitterments
amarguras políticas
personal embitterments
amarguras personales
deep embitterments
amarguras profundas
lingering embitterments
amarguras persistentes
past embitterments
amarguras pasadas
lasting embitterments
amarguras duraderas
mutual embitterments
amarguras mutuas
old embitterments
amarguras antiguas
hidden embitterments
amarguras ocultas
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Las interminables demoras burocráticas añadieron a su colección de amarguras profesionales.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
ella veía sus relaciones pasadas no con nostalgia, sino con un sentido de amarguras acumuladas.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
la novela explora las pequeñas amarguras que eventualmente pueden destruir un matrimonio.
political embitterments deepened following the controversial election results.
las amarguras políticas se agravaron tras los resultados controvertidos de la elección.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
las luchas compartidas crearon un vínculo de solidaridad en lugar de amarguras mutuas entre los trabajadores.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
él se aferró a sus viejas amarguras, rechazando perdonar a nadie por las ofensas pasadas.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
las amarguras históricas entre las dos naciones hicieron extremadamente difíciles las conversaciones de paz.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
la falta de atención a las quejas de los empleados condujo a un aumento de amarguras dentro del departamento.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
el terapeuta le ayudó a procesar sus profundas amarguras relacionadas con su infancia.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
la injusticia social genera inevitablemente amarguras de clase que pueden llevar al descontento.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
el arte nos permite sublimar nuestras amarguras personales en algo hermoso y profundo.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
años de descuido habían convertido su desilusión natural en amarguras agudas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora