walk-out strike
huelga de salida
walk-out threat
amenaza de salida
mass walk-out
salida masiva
stage walk-out
salida del escenario
walk-out protest
protesta de salida
walk-out vote
voto de salida
organized walk-out
salida organizada
sudden walk-out
salida repentina
the team staged a walk-out in protest of the unfair decision.
El equipo organizó una marcha en protesta por la decisión injusta.
after a heated argument, she decided to walk-out of the meeting.
Después de una acalorada discusión, ella decidió abandonar la reunión.
he threatened to walk-out if the negotiations didn't improve.
Él amenazó con abandonar si las negociaciones no mejoraban.
the actor announced his walk-out from the film project due to creative differences.
El actor anunció su salida del proyecto cinematográfico debido a diferencias creativas.
the audience began a walk-out during the boring performance.
El público comenzó una marcha durante la aburrida presentación.
the union president warned of a possible walk-out if demands weren't met.
El presidente del sindicato advirtió sobre una posible marcha si las demandas no se cumplían.
she made a dramatic walk-out after the disagreement escalated.
Ella hizo una marcha dramática después de que la discusión se intensificara.
the players initiated a walk-out to express solidarity with the coach.
Los jugadores iniciaron una marcha para expresar solidaridad con el entrenador.
the company faced a major walk-out from its employees.
La empresa se enfrentó a una marcha importante de sus empleados.
he did a complete walk-out on his responsibilities.
Él abandonó completamente sus responsabilidades.
the singer's walk-out surprised everyone at the concert.
La salida del cantante sorprendió a todos en el concierto.
walk-out strike
huelga de salida
walk-out threat
amenaza de salida
mass walk-out
salida masiva
stage walk-out
salida del escenario
walk-out protest
protesta de salida
walk-out vote
voto de salida
organized walk-out
salida organizada
sudden walk-out
salida repentina
the team staged a walk-out in protest of the unfair decision.
El equipo organizó una marcha en protesta por la decisión injusta.
after a heated argument, she decided to walk-out of the meeting.
Después de una acalorada discusión, ella decidió abandonar la reunión.
he threatened to walk-out if the negotiations didn't improve.
Él amenazó con abandonar si las negociaciones no mejoraban.
the actor announced his walk-out from the film project due to creative differences.
El actor anunció su salida del proyecto cinematográfico debido a diferencias creativas.
the audience began a walk-out during the boring performance.
El público comenzó una marcha durante la aburrida presentación.
the union president warned of a possible walk-out if demands weren't met.
El presidente del sindicato advirtió sobre una posible marcha si las demandas no se cumplían.
she made a dramatic walk-out after the disagreement escalated.
Ella hizo una marcha dramática después de que la discusión se intensificara.
the players initiated a walk-out to express solidarity with the coach.
Los jugadores iniciaron una marcha para expresar solidaridad con el entrenador.
the company faced a major walk-out from its employees.
La empresa se enfrentó a una marcha importante de sus empleados.
he did a complete walk-out on his responsibilities.
Él abandonó completamente sus responsabilidades.
the singer's walk-out surprised everyone at the concert.
La salida del cantante sorprendió a todos en el concierto.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora