wispier than
Spanish_translation
wispier strands
Spanish_translation
becoming wispier
Spanish_translation
wispier hair
Spanish_translation
her hair became wispier after months of illness.
Su cabello se volvió más tenue después de meses de enfermedad.
the morning mist grew wispier as the sun rose.
La niebla de la mañana se volvió más tenue a medida que salía el sol.
the old woman's voice was thin and wispier than before.
La voz de la anciana era delgada y más tenue que antes.
smoke rose from the chimney in wispier curls.
El humo salía de la chimenea en rizos más tenues.
the willow's branches hung wispier than the oak's.
Las ramas del sauce colgaban más tenues que las del roble.
she noticed her eyebrows becoming wispier with age.
Notó que sus cejas se volvían más tenues con la edad.
the clouds grew wispier, allowing more sunlight through.
Las nubes se volvieron más tenues, permitiendo que más luz del sol se filtrara.
the dancer's movements grew wispier and more ethereal.
Los movimientos del bailarín se volvieron más tenues y más etéreos.
fog rolled in thinner and wispier than yesterday's.
La niebla entró más delgada y más tenue que la de ayer.
the old photograph showed her hair much wispier than now.
La vieja fotografía mostraba su cabello mucho más tenue que ahora.
steam rose from the cup in wispier wisps.
El vapor subía de la taza en volutas más tenues.
the child's wispier frame made her seem fragile.
El cuerpo más delgado del niño la hacía parecer frágil.
autumn leaves hung in wispier clusters from the dying tree.
Las hojas de otoño colgaban en grupos más tenues del árbol moribundo.
the spider's web became wispier after the heavy rain.
La tela de araña se volvió más tenue después de la fuerte lluvia.
wispier than
Spanish_translation
wispier strands
Spanish_translation
becoming wispier
Spanish_translation
wispier hair
Spanish_translation
her hair became wispier after months of illness.
Su cabello se volvió más tenue después de meses de enfermedad.
the morning mist grew wispier as the sun rose.
La niebla de la mañana se volvió más tenue a medida que salía el sol.
the old woman's voice was thin and wispier than before.
La voz de la anciana era delgada y más tenue que antes.
smoke rose from the chimney in wispier curls.
El humo salía de la chimenea en rizos más tenues.
the willow's branches hung wispier than the oak's.
Las ramas del sauce colgaban más tenues que las del roble.
she noticed her eyebrows becoming wispier with age.
Notó que sus cejas se volvían más tenues con la edad.
the clouds grew wispier, allowing more sunlight through.
Las nubes se volvieron más tenues, permitiendo que más luz del sol se filtrara.
the dancer's movements grew wispier and more ethereal.
Los movimientos del bailarín se volvieron más tenues y más etéreos.
fog rolled in thinner and wispier than yesterday's.
La niebla entró más delgada y más tenue que la de ayer.
the old photograph showed her hair much wispier than now.
La vieja fotografía mostraba su cabello mucho más tenue que ahora.
steam rose from the cup in wispier wisps.
El vapor subía de la taza en volutas más tenues.
the child's wispier frame made her seem fragile.
El cuerpo más delgado del niño la hacía parecer frágil.
autumn leaves hung in wispier clusters from the dying tree.
Las hojas de otoño colgaban en grupos más tenues del árbol moribundo.
the spider's web became wispier after the heavy rain.
La tela de araña se volvió más tenue después de la fuerte lluvia.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora