apart from
a parte de
fall apart
desmoronarse
tear apart
separar a la fuerza
apartments for rent
apartamentos en alquiler
apart from that
a pesar de eso
living apart together
conviviendo separados
apartment building
edificio de apartamentos
set apart
separar
take apart
desmontar
come apart
separarse
torn apart
separado a la fuerza
pull apart
separar
tell apart
distinguir
poles apart
opuestos
break apart
separarse
apart form
a parte de
drift apart
distanciarse
quite apart from
completamente aparte de
keep apart
mantener separados
live apart
vivir separado
put apart
guardar aparte
joking apart
dejando de lado las bromas
set apart from
separar de
be apart from the context
estar aparte del contexto
apart from that, nix.
a pesar de eso, nada.
a country torn apart by war
un país desgarrado por la guerra
stood apart with aloof dignity.
se mantuvo aparte con dignificado distanciamiento.
funds set apart for the project.
fondos reservados para el proyecto.
She stood far apart from me.
Ella estaba muy lejos de mí.
Take the bike apart and try to repair it this morning.
Desmonta la bicicleta y trata de repararla esta mañana.
took the clock apart piece by piece.
desmontó el reloj pieza por pieza.
The house stands apart from the village.
La casa está separada del pueblo.
There can be no knowledge apart from practice.
No puede haber conocimiento aparte de la práctica.
They are poles apart in their political attitudes.
Están completamente en desacuerdo en sus actitudes políticas.
You can take the mixer apart to clean it.
Puedes desmontar la batidora para limpiarla.
The engine was pulled apart for modifications and then reassembled.
El motor fue desmontado para modificaciones y luego reensamblado.
Everyone apart from Mom had gone home.
Todos excepto mamá se habían ido a casa.
Apart from his intelligence,he was tirelessly industrious.
Aparte de su inteligencia, era implacablemente trabajador.
All joking apart, I think you're crazy.
En serio, creo que estás loco.
Apart from a few scratches, the car was undamaged.
A excepción de algunos rasguños, el coche no estaba dañado.
studies from as far apart as America and Iceland.
estudios de lugares tan distantes como Estados Unidos e Islandia.
health-service staff are a breed apart with their dedication to duty.
el personal de los servicios de salud es una especie aparte con su dedicación al deber.
the attitude of the airport guard was symptomatic of a system falling apart at the seams.
la actitud del guardia del aeropuerto era un síntoma de un sistema que se desmoronaba.
apart from
a parte de
fall apart
desmoronarse
tear apart
separar a la fuerza
apartments for rent
apartamentos en alquiler
apart from that
a pesar de eso
living apart together
conviviendo separados
apartment building
edificio de apartamentos
set apart
separar
take apart
desmontar
come apart
separarse
torn apart
separado a la fuerza
pull apart
separar
tell apart
distinguir
poles apart
opuestos
break apart
separarse
apart form
a parte de
drift apart
distanciarse
quite apart from
completamente aparte de
keep apart
mantener separados
live apart
vivir separado
put apart
guardar aparte
joking apart
dejando de lado las bromas
set apart from
separar de
be apart from the context
estar aparte del contexto
apart from that, nix.
a pesar de eso, nada.
a country torn apart by war
un país desgarrado por la guerra
stood apart with aloof dignity.
se mantuvo aparte con dignificado distanciamiento.
funds set apart for the project.
fondos reservados para el proyecto.
She stood far apart from me.
Ella estaba muy lejos de mí.
Take the bike apart and try to repair it this morning.
Desmonta la bicicleta y trata de repararla esta mañana.
took the clock apart piece by piece.
desmontó el reloj pieza por pieza.
The house stands apart from the village.
La casa está separada del pueblo.
There can be no knowledge apart from practice.
No puede haber conocimiento aparte de la práctica.
They are poles apart in their political attitudes.
Están completamente en desacuerdo en sus actitudes políticas.
You can take the mixer apart to clean it.
Puedes desmontar la batidora para limpiarla.
The engine was pulled apart for modifications and then reassembled.
El motor fue desmontado para modificaciones y luego reensamblado.
Everyone apart from Mom had gone home.
Todos excepto mamá se habían ido a casa.
Apart from his intelligence,he was tirelessly industrious.
Aparte de su inteligencia, era implacablemente trabajador.
All joking apart, I think you're crazy.
En serio, creo que estás loco.
Apart from a few scratches, the car was undamaged.
A excepción de algunos rasguños, el coche no estaba dañado.
studies from as far apart as America and Iceland.
estudios de lugares tan distantes como Estados Unidos e Islandia.
health-service staff are a breed apart with their dedication to duty.
el personal de los servicios de salud es una especie aparte con su dedicación al deber.
the attitude of the airport guard was symptomatic of a system falling apart at the seams.
la actitud del guardia del aeropuerto era un síntoma de un sistema que se desmoronaba.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora