flower string

Pagsasalin


Okay, the user wants me to translate "flower string" into Filipino. Let me think about the correct translation.

First, "flower" in Filipino is "bunga". Then "string" can be "tali" or "hilo", depending on the context. Since "flower string" might refer to a garland or a chain of flowers, "tali ng bunga" seems appropriate. Alternatively, if it's a string used for flowers, like a ribbon, "hilo ng bunga" could work too. But "tali" is more commonly used for a garland or a strand, so I'll go with "tali ng bunga". Let me double-check if there's a more common term. Maybe "garland" is "tali ng bunga" as well. Yeah, that's right. So the translation should be "tali ng bunga".


tali ng bunga

Sikat na Mga Salita

Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo

I-download ang App para Ma-unlock ang Buong Nilalaman

Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!

I-download ang DictoGo Ngayon