imbrued in blood
nalubog sa dugo
imbrued with guilt
nalubog sa pagkakasala
imbrued by sorrow
nalubog sa kalungkutan
imbrued with shame
nalubog sa kahihiyan
imbrued in darkness
nalubog sa kadiliman
imbrued with despair
nalubog sa kawalan ng pag-asa
imbrued in chaos
nalubog sa kaguluhan
imbrued with violence
nalubog sa karahasan
imbrued by fate
nalubog sa kapalaran
imbrued with passion
nalubog sa pagkahilig
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Ang kanyang mga kamay ay nabahiran ng tinta mula sa makinang pang-imprenta.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Ang sundalo ay umuwi, nabahiran sa putik ng labanan.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Naramdaman niya ang pagkabahala pagkatapos ng pagtatalo.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Ang brush ng artista ay nabahiran ng makulay na mga kulay.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Nababalot ng kalungkutan, sumulat siya ng isang taos-pusong liham.
the floor was imbrued with spilled paint.
Ang sahig ay nabahiran ng natapon na pintura.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Siya ay nabahiran ng mga emosyon ng sandali.
his reputation was imbrued by the scandal.
Ang kanyang reputasyon ay nabahiran ng iskandalo.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Ang aso ay umuwi, nabahiran ng putik pagkatapos maglaro sa labas.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Nababalot ng tradisyon, maraming bisita ang naakit sa pagdiriwang.
imbrued in blood
nalubog sa dugo
imbrued with guilt
nalubog sa pagkakasala
imbrued by sorrow
nalubog sa kalungkutan
imbrued with shame
nalubog sa kahihiyan
imbrued in darkness
nalubog sa kadiliman
imbrued with despair
nalubog sa kawalan ng pag-asa
imbrued in chaos
nalubog sa kaguluhan
imbrued with violence
nalubog sa karahasan
imbrued by fate
nalubog sa kapalaran
imbrued with passion
nalubog sa pagkahilig
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Ang kanyang mga kamay ay nabahiran ng tinta mula sa makinang pang-imprenta.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Ang sundalo ay umuwi, nabahiran sa putik ng labanan.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Naramdaman niya ang pagkabahala pagkatapos ng pagtatalo.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Ang brush ng artista ay nabahiran ng makulay na mga kulay.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Nababalot ng kalungkutan, sumulat siya ng isang taos-pusong liham.
the floor was imbrued with spilled paint.
Ang sahig ay nabahiran ng natapon na pintura.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Siya ay nabahiran ng mga emosyon ng sandali.
his reputation was imbrued by the scandal.
Ang kanyang reputasyon ay nabahiran ng iskandalo.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Ang aso ay umuwi, nabahiran ng putik pagkatapos maglaro sa labas.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Nababalot ng tradisyon, maraming bisita ang naakit sa pagdiriwang.
Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo
Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!
I-download ang DictoGo Ngayon