non-sick

Pagsasalin


Okay, the user wants me to translate "non-sick" into Filipino. Let me think about the correct term here. "Non-sick" isn't a standard English word, but it might be used to mean "not sick" or "healthy." In Filipino, "not sick" would be "hindi masakit" or "walang sakit." However, "non-sick" could also be a term used in specific contexts, like medical or formal settings. Maybe "nasa maayos na kalagayan" which means in good condition. But the user might just want a direct translation. Let me check if there's a more accurate term. Alternatively, "healthy" is "malusog," but that's more about being fit rather than not sick. Since the original is "non-sick," the direct translation would be "hindi masakit" or "walang sakit." I'll go with "hindi masakit" as it's more straightforward.


hindi masakit

Sikat na Mga Salita

Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo

I-download ang App para Ma-unlock ang Buong Nilalaman

Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!

I-download ang DictoGo Ngayon