go amiss
andare storto
something is amiss
qualcosa non va
detect something amiss
rilevare qualcosa che non va
nothing is amiss
non c'è nulla che non vada
to come amiss
finire storto
Nothing is amiss with him.
Non c'è nulla di sbagliato in lui.
There is something amiss with the machine.
C'è qualcosa che non va alla macchina.
there was something amiss about his calculations.
c'era qualcosa di strano riguardo ai suoi calcoli.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss dovette trattenere la sua impazienza.
Is there anything amiss with the computer?
C'è qualcosa che non va al computer?
There was nothing amiss that I could see.
Non c'era nulla di sbagliato che potessi vedere.
His joke was taken amiss by some of the company.
La sua battuta fu presa male da alcuni dei presenti.
Would she take it amiss if I offered to help?
Si offendersbbe se le offrissi il mio aiuto?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Per favore, non offendersi se ti faccio notare i tuoi errori.
She sensed something was amiss right now!
Lei sentì che qualcosa non andava in questo momento!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Un po' di fortuna non guasterebbe in questo momento!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
A lui va tutto storto, ha sicuramente molta sfortuna.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Per favore, non offendersi se mi permetto di farti notare i tuoi errori.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Registrare i dati errati nel processo di test del software e procedere all'analisi dell'affidabilità è fondamentale per controllare la qualità del software.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
recuperato il pallone dalla end zone) o per la rettifica di conseguenze sfavorevoli o per rimediare a qualcosa che è andato storto o storto:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
"Lord Tyrell potrebbe prenderla male".
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Un po' e un sorso non sarebbero male ora, credo.
Fonte: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Ma a causa del trambusto in cui si trovava, è andato tutto storto.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Qualcosa non va, e ho bisogno che tu scopra cosa.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Inoltre, cosa potrebbe esserci di male nell'aprire una scatola come questa?
Fonte: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Che, impegnandosi nell'invenzione, sopporta male il secondo fardello di un figlio precedente!
Fonte: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Hanno inserito dati falsi per verificare che il sistema di controllo qualità rilevasse qualsiasi cosa non corretta.
Fonte: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Sii nella tua stanza a quell'ora, e non prenderla male se il tuo visitatore indossi una maschera.
Fonte: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Quando vedi qualcosa che non va, fai delle domande, perché è accettabile mettere in discussione le persone con autorità.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Per quanto mi riguarda, non l'ho mai vista fare qualcosa di male, tranne il venerdì prima della sua morte.
Fonte: Monk (Part 2)go amiss
andare storto
something is amiss
qualcosa non va
detect something amiss
rilevare qualcosa che non va
nothing is amiss
non c'è nulla che non vada
to come amiss
finire storto
Nothing is amiss with him.
Non c'è nulla di sbagliato in lui.
There is something amiss with the machine.
C'è qualcosa che non va alla macchina.
there was something amiss about his calculations.
c'era qualcosa di strano riguardo ai suoi calcoli.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss dovette trattenere la sua impazienza.
Is there anything amiss with the computer?
C'è qualcosa che non va al computer?
There was nothing amiss that I could see.
Non c'era nulla di sbagliato che potessi vedere.
His joke was taken amiss by some of the company.
La sua battuta fu presa male da alcuni dei presenti.
Would she take it amiss if I offered to help?
Si offendersbbe se le offrissi il mio aiuto?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Per favore, non offendersi se ti faccio notare i tuoi errori.
She sensed something was amiss right now!
Lei sentì che qualcosa non andava in questo momento!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Un po' di fortuna non guasterebbe in questo momento!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
A lui va tutto storto, ha sicuramente molta sfortuna.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Per favore, non offendersi se mi permetto di farti notare i tuoi errori.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Registrare i dati errati nel processo di test del software e procedere all'analisi dell'affidabilità è fondamentale per controllare la qualità del software.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
recuperato il pallone dalla end zone) o per la rettifica di conseguenze sfavorevoli o per rimediare a qualcosa che è andato storto o storto:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
"Lord Tyrell potrebbe prenderla male".
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Un po' e un sorso non sarebbero male ora, credo.
Fonte: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Ma a causa del trambusto in cui si trovava, è andato tutto storto.
Fonte: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Qualcosa non va, e ho bisogno che tu scopra cosa.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Inoltre, cosa potrebbe esserci di male nell'aprire una scatola come questa?
Fonte: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Che, impegnandosi nell'invenzione, sopporta male il secondo fardello di un figlio precedente!
Fonte: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Hanno inserito dati falsi per verificare che il sistema di controllo qualità rilevasse qualsiasi cosa non corretta.
Fonte: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Sii nella tua stanza a quell'ora, e non prenderla male se il tuo visitatore indossi una maschera.
Fonte: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Quando vedi qualcosa che non va, fai delle domande, perché è accettabile mettere in discussione le persone con autorità.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Per quanto mi riguarda, non l'ho mai vista fare qualcosa di male, tranne il venerdì prima della sua morte.
Fonte: Monk (Part 2)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora