amongst friends
tra gli amici
amongst the crowd
tra la folla
amongst the chaos
tra il caos
amongst the trees
tra gli alberi
amongst the stars
tra le stelle
the passengers snugged down amongst the cargo.
I passeggeri si sistemarono tra la merce.
There was a strong feeling of fellowship amongst the members of the team.
C'era un forte senso di cameratismo tra i membri del team.
A triplet sleeps amongst its two siblings.
Un trigetto dorme tra i suoi due fratelli.
Seahorses like to live in shallow waters amongst the seaweed and eelgrass.
I cavallucci di mare amano vivere in acque poco profonde tra le alghe marine e l'erba di mare.
There is also a general lowering of vigor in inbred stock (inbreeding depression), which is especially pronounced amongst normally outbreeding populations.
C'è anche una generale diminuzione della vigoria negli stock consanguinei (depressione da inbreeding), particolarmente accentuata negli schemi di allevamento normalmente ibridi.
Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, and delight them into silence.
Fai in modo che la tua vita si avvicini a loro come una fiamma di luce, mio figlio, che non tremola e sia pura, e li incanti nel silenzio.
We got hickory wood in amongst the charcoal.
Abbiamo trovato legno di noce americano mescolato al carbone.
Fonte: Gourmet BaseAnd there was still time for fun amongst the work.
E c'era ancora tempo per divertirsi tra il lavoro.
Fonte: Collection of Speeches by the British Royal FamilyThere really are no egos amongst the different organizations.
Non ci sono davvero egoi tra le diverse organizzazioni.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthBut it's widely used, especially amongst the younger generation.
Ma è ampiamente utilizzato, soprattutto tra le giovani generazioni.
Fonte: Learn grammar with Lucy.We find the resonance amongst ourselves.
Troviamo la risonanza tra noi stessi.
Fonte: Reel Knowledge ScrollAnd death leapt down amongst them.
E la morte balzò tra loro.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Now that chicks are slowly starting to form groups amongst themselves.
Ora che le ragazze stanno lentamente iniziando a formare gruppi tra loro.
Fonte: Environment and ScienceThe description of flavour amongst professionals can easily get frustratingly competitive.
La descrizione del sapore tra i professionisti può facilmente diventare frustrantemente competitiva.
Fonte: Coffee Tasting GuideBecause now you have to find it again amongst all these.
Perché ora devi ritrovarlo tra tutte queste cose.
Fonte: Universal Dialogue for Children's AnimationWell, it's my whole experience growing up amongst the biologists.
Beh, è la mia intera esperienza di crescita tra i biologi.
Fonte: Global Leaders of the EraEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora