douse the fire
spegnere l'incendio
douse with water
spegnere con l'acqua
douse the lights
spegnere le luci
he doused the car with petrol and set it on fire.
Lui ha cosparso l'auto di benzina e l'ha data alle fiamme.
nothing could douse her sudden euphoria.
Niente avrebbe potuto smorzare la sua improvvisa euforia.
doused her head in the shower;
Si è cosparsa la testa sotto la doccia;
Men came with buckets of water and began to douse the flames.
Sono arrivati degli uomini con dei secchi d'acqua e hanno iniziato a spegnere le fiamme.
He doused the lamp,and we made our way back to the house.
Ha spento la lampada e siamo tornati a casa.
Firefighters quickly douse the flames with water.
I vigili del fuoco spengono rapidamente le fiamme con l'acqua.
She doused herself with perfume before going out.
Si è cosparsa di profumo prima di uscire.
The chef doused the fish with lemon juice.
Lo chef ha cosparso il pesce con succo di limone.
He doused his face with cold water to wake himself up.
Si è cosparso il viso con acqua fredda per svegliarsi.
The protesters doused the statue with paint.
I manifestanti hanno cosparso la statua di vernice.
She doused the fire in the fireplace with a bucket of water.
Ha spento il fuoco nel caminetto con un secchio d'acqua.
The coach doused the winning team with champagne.
L'allenatore ha cosparso la squadra vincente con champagne.
He doused his fries in ketchup before eating them.
Si è cosparso le patatine fritte con ketchup prima di mangiarle.
The storm doused the campfire, leaving the campers in darkness.
La tempesta ha spento il fuoco da campo, lasciando i campeggiatori al buio.
She doused her anger and approached the situation calmly.
Ha smorzato la sua rabbia e ha affrontato la situazione con calma.
It will not douse but enflame the fears of our citizens.
Non lo spegnerà, ma alimenterà le paure dei nostri cittadini.
Fonte: CNN 10 Student English April 2018 CompilationAre those people feeding your flames or dousing your fire?
Quelle persone stanno alimentando le tue fiamme o spegnendo il tuo fuoco?
Fonte: Listening DigestThe 18-month-old died when the house in south Nablus was doused with petroluem-set light.
Un bambino di 18 mesi è morto quando la casa nel sud di Nablus è stata inondata di luce da benzina.
Fonte: BBC Listening Collection August 2015This is at every Italian restaurant and people douse their bread in it.
Questo si trova in ogni ristorante italiano e le persone inzuppano il loro pane in esso.
Fonte: Healthy foodThen the whole mess is doused with jet fuel and set on fire.
Poi l'intero pasticcio viene inondato di carburante per aerei e dato alle fiamme.
Fonte: New York TimesWorkers and firefighters douse the fire with water only to see it reignite elsewhere.
I lavoratori e i vigili del fuoco spengono l'incendio con l'acqua solo per vederlo riaccendersi altrove.
Fonte: CNN 10 Student English March 2019 CollectionShe didn't douse me with a whole bunch of stuff that I couldn't possibly retain.
Non mi ha inondato di un sacco di cose che non avrei potuto possibilmente ricordare.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsLocal people rushed to help as well as the emergency services. The fire was doused quickly.
La gente del posto si è precipitata ad aiutare, così come i servizi di emergenza. L'incendio è stato spento rapidamente.
Fonte: BBC Listening May 2018 CompilationBut cool your faces, people, because I'm going to douse you with some icy cold truth.
Ma calmatevi, gente, perché vi sommergerò di una verità gelida.
Fonte: Learn English with Matthew.Recent heavy rains have doused many of the fires by bringing floods in some areas. Here's Phil Mercer.
Recenti forti piogge hanno spento molti incendi portando inondazioni in alcune zone. Ecco Phil Mercer.
Fonte: BBC Listening Collection January 2020Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora