She danced gracefully in a fantastical fantasia of colors.
Ha ballato con grazia in una fantastica fantasia di colori.
The artist's painting was a fantastical fantasia of surreal images.
Il dipinto dell'artista era una fantastica fantasia di immagini surreali.
The movie was a fantastical fantasia set in a magical world.
Il film era una fantastica fantasia ambientata in un mondo magico.
The music piece was a beautiful fantasia of melodies and harmonies.
Il brano musicale era una bellissima fantasia di melodie e armonie.
The novel was a fantastical fantasia blending reality with fantasy.
Il romanzo era una fantastica fantasia che mescolava realtà e fantasia.
The ballet performance was a stunning fantasia of movement and music.
L'esibizione di balletto era una fantastica fantasia di movimento e musica.
The garden was a whimsical fantasia of flowers and sculptures.
Il giardino era una fantastica fantasia di fiori e sculture.
The fashion show was a fantastical fantasia of avant-garde designs.
La sfilata di moda era una fantastica fantasia di design d'avanguardia.
The play was a fantastical fantasia exploring themes of love and betrayal.
Lo spettacolo teatrale era una fantastica fantasia che esplorava i temi dell'amore e del tradimento.
The festival was a vibrant fantasia of music, art, and culture.
Il festival era una fantastica fantasia di musica, arte e cultura.
The film is a one-man space fantasia exploring the desperation and dilemmas of a person.
Il film è una fantasia spaziale per una persona che esplora la disperazione e i dilemmi di una persona.
Fonte: Selected English short passagesTwo new London productions that, coincidentally, involve Stalin and the novelist Mikhail Bulgakov, make apt use of surreal fantasia.
Due nuove produzioni londinesi che, per coincidenza, coinvolgono Stalin e il romanziere Mikhail Bulgakov, fanno un uso appropriato di fantasia surreale.
Fonte: The Economist - ArtsShe danced gracefully in a fantastical fantasia of colors.
Ha ballato con grazia in una fantastica fantasia di colori.
The artist's painting was a fantastical fantasia of surreal images.
Il dipinto dell'artista era una fantastica fantasia di immagini surreali.
The movie was a fantastical fantasia set in a magical world.
Il film era una fantastica fantasia ambientata in un mondo magico.
The music piece was a beautiful fantasia of melodies and harmonies.
Il brano musicale era una bellissima fantasia di melodie e armonie.
The novel was a fantastical fantasia blending reality with fantasy.
Il romanzo era una fantastica fantasia che mescolava realtà e fantasia.
The ballet performance was a stunning fantasia of movement and music.
L'esibizione di balletto era una fantastica fantasia di movimento e musica.
The garden was a whimsical fantasia of flowers and sculptures.
Il giardino era una fantastica fantasia di fiori e sculture.
The fashion show was a fantastical fantasia of avant-garde designs.
La sfilata di moda era una fantastica fantasia di design d'avanguardia.
The play was a fantastical fantasia exploring themes of love and betrayal.
Lo spettacolo teatrale era una fantastica fantasia che esplorava i temi dell'amore e del tradimento.
The festival was a vibrant fantasia of music, art, and culture.
Il festival era una fantastica fantasia di musica, arte e cultura.
The film is a one-man space fantasia exploring the desperation and dilemmas of a person.
Il film è una fantasia spaziale per una persona che esplora la disperazione e i dilemmi di una persona.
Fonte: Selected English short passagesTwo new London productions that, coincidentally, involve Stalin and the novelist Mikhail Bulgakov, make apt use of surreal fantasia.
Due nuove produzioni londinesi che, per coincidenza, coinvolgono Stalin e il romanziere Mikhail Bulgakov, fanno un uso appropriato di fantasia surreale.
Fonte: The Economist - ArtsEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora