flailing arms
braccia che sventolano
flailing about
sventolando qua e là
flailing wildly
sventolando selvaggiamente
flailing limbs
arti che sventolano
flailing around
sventolando in giro
flailing fish
pesci che sventolano
flailing motion
movimento di sventolio
flailing legs
gambe che sventolano
flailing for help
sventolando per chiedere aiuto
flailing in panic
sventolando in preda al panico
the child was flailing his arms in excitement.
Il bambino sventolava le braccia per l'eccitazione.
she was flailing around in the water, trying to stay afloat.
Si dimenava nell'acqua, cercando di rimanere a galla.
the dancer was flailing gracefully, captivating the audience.
La ballerina si dimenava con grazia, affascinando il pubblico.
he was flailing his legs while trying to reach the ground.
Si dimenava con le gambe mentre cercava di raggiungere il suolo.
the puppy was flailing in the air, trying to catch the toy.
Il cucciolo si dimenava in aria, cercando di prendere il giocattolo.
during the argument, he was flailing his hands to emphasize his point.
Durante la discussione, gesticolava con le mani per sottolineare il suo punto di vista.
she felt like she was flailing in her career without direction.
Si sentiva come se stesse dimenando nella sua carriera senza una direzione.
the athlete was flailing after a tough fall during the competition.
L'atleta si dimenava dopo una brutta caduta durante la competizione.
flailing wildly, the bird tried to escape the net.
Dimenandosi selvaggiamente, l'uccello cercò di fuggire dalla rete.
he was flailing about, trying to get attention in the crowd.
Si dimenava, cercando di attirare l'attenzione tra la folla.
flailing arms
braccia che sventolano
flailing about
sventolando qua e là
flailing wildly
sventolando selvaggiamente
flailing limbs
arti che sventolano
flailing around
sventolando in giro
flailing fish
pesci che sventolano
flailing motion
movimento di sventolio
flailing legs
gambe che sventolano
flailing for help
sventolando per chiedere aiuto
flailing in panic
sventolando in preda al panico
the child was flailing his arms in excitement.
Il bambino sventolava le braccia per l'eccitazione.
she was flailing around in the water, trying to stay afloat.
Si dimenava nell'acqua, cercando di rimanere a galla.
the dancer was flailing gracefully, captivating the audience.
La ballerina si dimenava con grazia, affascinando il pubblico.
he was flailing his legs while trying to reach the ground.
Si dimenava con le gambe mentre cercava di raggiungere il suolo.
the puppy was flailing in the air, trying to catch the toy.
Il cucciolo si dimenava in aria, cercando di prendere il giocattolo.
during the argument, he was flailing his hands to emphasize his point.
Durante la discussione, gesticolava con le mani per sottolineare il suo punto di vista.
she felt like she was flailing in her career without direction.
Si sentiva come se stesse dimenando nella sua carriera senza una direzione.
the athlete was flailing after a tough fall during the competition.
L'atleta si dimenava dopo una brutta caduta durante la competizione.
flailing wildly, the bird tried to escape the net.
Dimenandosi selvaggiamente, l'uccello cercò di fuggire dalla rete.
he was flailing about, trying to get attention in the crowd.
Si dimenava, cercando di attirare l'attenzione tra la folla.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora