Sunset glorified the valley.
Il tramonto ha glorificato la valle.
It's not a house but a glorified hut.
Non è una casa, ma una baracca glorificata.
The author glorified the life of the peasants.
L'autore ha glorificato la vita dei contadini.
all Peter will be is a sort of glorified secretary.
Peter sarà solo una sorta di segretario glorificato.
the transformed and glorified Jesus.
il Gesù trasformato e glorificato.
God can be glorified through a life of scholarship.
Dio può essere glorificato attraverso una vita di studio.
Your descriptions have glorified an average house into a mansion.
Le tue descrizioni hanno glorificato una casa media trasformandola in un palazzo.
Most of the time, it's just glorified virus scanning.
La maggior parte del tempo, è solo una scansione di virus esagerata.
Fonte: Person of Interest Season 5Because you live in a glorified campground.
Perché vivi in un campeggio esagerato.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2This place is a glorified holding pen.
Questo posto è un recinto di contenimento esagerato.
Fonte: Diary of a Wimpy Kid: The Original MovieYou maybe asking yourself, what's so great about this glorified list?
Potresti chiederti, cosa c'è di così grande in questa lista esagerata?
Fonte: CNN 10 Student English February 2018 CollectionHe said the bull is " glorified" during the fight although it is killed.
Ha detto che il toro è "esagerato" durante la lotta, anche se viene ucciso.
Fonte: VOA Special English: WorldIt was 2007, those glorified slippers were a veritable pox on your streets.
Erano il 2007, quelle ciabatte esagerate erano una vera e propria piaga per le tue strade.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2They promoted serenity and glorified the best qualities of the state and of good leadership.
Promuovevano la serenità e glorificavano le migliori qualità dello stato e della buona leadership.
Fonte: HistoryI can't believe you used to lock me up in this glorified chicken coop.
Non riesco a credere che tu mi rinchiudessi in questo pollaio esagerato.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)During his walk home his most intelligible sensation was that his scheme had somehow become glorified.
Durante il suo ritorno a casa, la sua sensazione più comprensibile era che il suo piano fosse in qualche modo diventato esagerato.
Fonte: Returning HomeHe preferred propaganda that glorified the present and his regime too dreamy glimpses of future utopia.
Preferiva la propaganda che glorificava il presente e il suo regime, troppo per rendere i sogni di una futura utopia.
Fonte: Crash Course in DramaSunset glorified the valley.
Il tramonto ha glorificato la valle.
It's not a house but a glorified hut.
Non è una casa, ma una baracca glorificata.
The author glorified the life of the peasants.
L'autore ha glorificato la vita dei contadini.
all Peter will be is a sort of glorified secretary.
Peter sarà solo una sorta di segretario glorificato.
the transformed and glorified Jesus.
il Gesù trasformato e glorificato.
God can be glorified through a life of scholarship.
Dio può essere glorificato attraverso una vita di studio.
Your descriptions have glorified an average house into a mansion.
Le tue descrizioni hanno glorificato una casa media trasformandola in un palazzo.
Most of the time, it's just glorified virus scanning.
La maggior parte del tempo, è solo una scansione di virus esagerata.
Fonte: Person of Interest Season 5Because you live in a glorified campground.
Perché vivi in un campeggio esagerato.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2This place is a glorified holding pen.
Questo posto è un recinto di contenimento esagerato.
Fonte: Diary of a Wimpy Kid: The Original MovieYou maybe asking yourself, what's so great about this glorified list?
Potresti chiederti, cosa c'è di così grande in questa lista esagerata?
Fonte: CNN 10 Student English February 2018 CollectionHe said the bull is " glorified" during the fight although it is killed.
Ha detto che il toro è "esagerato" durante la lotta, anche se viene ucciso.
Fonte: VOA Special English: WorldIt was 2007, those glorified slippers were a veritable pox on your streets.
Erano il 2007, quelle ciabatte esagerate erano una vera e propria piaga per le tue strade.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2They promoted serenity and glorified the best qualities of the state and of good leadership.
Promuovevano la serenità e glorificavano le migliori qualità dello stato e della buona leadership.
Fonte: HistoryI can't believe you used to lock me up in this glorified chicken coop.
Non riesco a credere che tu mi rinchiudessi in questo pollaio esagerato.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)During his walk home his most intelligible sensation was that his scheme had somehow become glorified.
Durante il suo ritorno a casa, la sua sensazione più comprensibile era che il suo piano fosse in qualche modo diventato esagerato.
Fonte: Returning HomeHe preferred propaganda that glorified the present and his regime too dreamy glimpses of future utopia.
Preferiva la propaganda che glorificava il presente e il suo regime, troppo per rendere i sogni di una futura utopia.
Fonte: Crash Course in DramaEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora