grudge

[Stati Uniti]/ɡrʌdʒ/
[Regno Unito]/ɡrʌdʒ/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

n. risentimento, odio, gelosia
vt. dare (o permettere) riluttantemente, riluttante a fare

Frasi & Collocazioni

hold a grudge

nutrire un rancore

nurse a grudge

nutrire un rancore

Frasi di Esempio

cherish a grudge against

nutrire un rancore verso

even grudged the tuition money.

anche a malincuore ha dato i soldi per la retta.

bears a grudge about the accident.

nutre un rancore per l'incidente.

a former employee who might harbour a grudge against the company.

un ex dipendente che potrebbe nutrire un rancore nei confronti dell'azienda.

he grudged the work and time that the meeting involved.

ha malamente accettato il lavoro e il tempo che l'incontro richiedeva.

I don't grudge him his moment of triumph.

Non gli invidio il suo momento di trionfo.

I do not grudge him his success.

Non gli invidio il suo successo.

He grudged the food his horse ate.

Ha malamente accettato il cibo che il suo cavallo mangiava.

He has been harbouring a grudge against me.

Nutre un rancore nei miei confronti.

I grudge paying so much for such inferior goods.

Mi dispiace pagare così tanto per merci così scadenti.

grudged him his good ways with the children.

Ha malamente accettato il suo modo di relazionarsi con i bambini.

I always feel she has a grudge against me.

Sento sempre che ha un rancore nei miei confronti.

He bears a grudge against me because I took his place in the office.

Mi ha tenuto un rancore perché ho preso il suo posto in ufficio.

"I always feel he has a grudge against me, although I don't know why."

"Sento sempre che ha un rancore nei miei confronti, anche se non so perché."

He bears grudges against me, because I broke the egg in his pocket.

Mi ha tenuto un rancore perché ho rotto l'uovo in tasca.

Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.

Non tenete rancore nei confronti delle persone che vi hanno fatto del male; dovreste perdonare e dimenticare.

hold a grudge; hold it a point of honor not to reveal one's sources; holds that this economic program is the only answer to high prices.

tenere un rancore; considerarlo un punto d'onore non rivelare le proprie fonti; sostiene che questo programma economico è l'unica risposta ai prezzi alti.

The Gunners striker lit the blue touchpaper ahead of Sunday's grudge match by claiming Arsene Wenger's expertise is more important than Roman Abramovich's cash.

L'attaccante dei Gunners ha acceso la miccia blu in vista del derby di domenica sostenendo che l'esperienza di Arsene Wenger è più importante dei soldi di Roman Abramovich.

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora