a hint of
un accenno di
hint at
suggerire
take a hint
capire l'indizio
just a hint of color.
solo un accenno di colore.
There's a hint of summer in the air.
C'è un accenno d'estate nell'aria.
There's a subtle hint of garlic in the sauce.
C'è un sottile sentore di aglio nella salsa.
Give me a hint about the big news.
Dammi un indizio sulle grandi notizie.
handy hints about what to buy.
Consigli pratici su cosa comprare.
he spoke the words with a hint of menace.
Ha pronunciato le parole con un accenno di minaccia.
the merest hint of make-up.
il minimo accenno di trucco.
I took the hint and left at once.
Ho capito l'indizio e me ne sono andato subito.
He spoke with a hint of German accent.
Parlò con un accenno di accento tedesco.
gave us a broad hint to leave.
Ci ha dato un chiaro indizio di andarc via.
What on earth are you hinting at?
Cosa stai insinuando, esattamente?
There was a hint of accusation in her voice.
C'era un accenno di accusa nella sua voce.
She hinted at his rashness.
Ha accennato alla sua impulsività.
Jill replied with a hint of disapproval in her voice.
Jill rispose con un accenno di disapprovazione nella sua voce.
a hint of malice underlay his display of concern.
Un accenno di malizia sottostava alla sua dimostrazione di preoccupazione.
wanted to avoid any hint of scandal.
Voleva evitare qualsiasi accenno di scandalo.
a hint of mischief gleaming in her eyes.
un accenno di malizia che brillava nei suoi occhi.
he has given no hint of his views.
Non ha dato alcun indizio sulle sue opinioni.
Randall smiled with a hint of mockery.
Randall sorrise con un accenno di scherno.
the Minister hinted at a possible change of heart.
Il Ministro ha accennato a un possibile cambiamento di opinione.
Let me give you a few hints.
Lasciatemi darvi alcuni suggerimenti.
Fonte: National Geographic (Children's Section)It was Facebook's first hint of privacy issues.
È stato il primo indizio di problemi di privacy di Facebook.
Fonte: CNN 10 Student English December 2019 CollectionYou're right, darling. I may drop a few hints, though.
Hai ragione, tesoro. Potrei dare qualche suggerimento, però.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4I'll give you a hint. From porn!
Vi darò un suggerimento. Dal porno!
Fonte: Friends Season 6I can always take a subtle hint, Simone.
Posso sempre cogliere un suggerimento sottile, Simone.
Fonte: Deadly WomenI can take a hint. I'll see you around.
Posso capire un suggerimento. Ci vediamo in giro.
Fonte: Roman Holiday SelectionBut I'll give you a hint why this is happening.
Ma vi darò un suggerimento sul perché sta accadendo.
Fonte: TED Talks (Audio Version) June 2016 CollectionWe only catch glimpses, little hints of our tastes.
Catturiamo solo scorci, piccoli suggerimenti sui nostri gusti.
Fonte: The school of lifeSo first I'll give you a hint.
Quindi, prima di tutto, vi darò un suggerimento.
Fonte: Riddles (Audio Version)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora