imbrued in blood
impregnato di sangue
imbrued with guilt
impregnato di colpa
imbrued by sorrow
impregnato di tristezza
imbrued with shame
impregnato di vergogna
imbrued in darkness
impregnato di oscurità
imbrued with despair
impregnato di disperazione
imbrued in chaos
impregnato di caos
imbrued with violence
impregnato di violenza
imbrued by fate
impregnato dal destino
imbrued with passion
impregnato di passione
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Le sue mani erano imbrattate dall'inchiostro proveniente dalla macchina da stampa.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Il soldato tornò a casa, imbrattato nel fango della battaglia.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Si sentì pervasa dal senso di colpa dopo la discussione.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Il pennello dell'artista era imbrattato di colori vivaci.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Imbrattato dal dolore, scrisse una lettera sentita.
the floor was imbrued with spilled paint.
Il pavimento era imbrattato di vernice rovesciata.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Era pervasa dalle emozioni del momento.
his reputation was imbrued by the scandal.
La sua reputazione fu compromessa dallo scandalo.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Il cane tornò a casa, imbrattato di fango dopo aver giocato fuori.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Imbrattato dalla tradizione, il festival attirò molti visitatori.
imbrued in blood
impregnato di sangue
imbrued with guilt
impregnato di colpa
imbrued by sorrow
impregnato di tristezza
imbrued with shame
impregnato di vergogna
imbrued in darkness
impregnato di oscurità
imbrued with despair
impregnato di disperazione
imbrued in chaos
impregnato di caos
imbrued with violence
impregnato di violenza
imbrued by fate
impregnato dal destino
imbrued with passion
impregnato di passione
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Le sue mani erano imbrattate dall'inchiostro proveniente dalla macchina da stampa.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Il soldato tornò a casa, imbrattato nel fango della battaglia.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Si sentì pervasa dal senso di colpa dopo la discussione.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Il pennello dell'artista era imbrattato di colori vivaci.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Imbrattato dal dolore, scrisse una lettera sentita.
the floor was imbrued with spilled paint.
Il pavimento era imbrattato di vernice rovesciata.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Era pervasa dalle emozioni del momento.
his reputation was imbrued by the scandal.
La sua reputazione fu compromessa dallo scandalo.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Il cane tornò a casa, imbrattato di fango dopo aver giocato fuori.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Imbrattato dalla tradizione, il festival attirò molti visitatori.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora