la inocencia
l'innocenza infantile
presunción de inocencia
perdere l'innocenza
probar su inocencia
innocenza perduta
declarar inocencia
innocenza assoluta
inocencia perdida
con tutta innocenza
pérdida de inocencia
innocenza fragile
inocencia infantil
difesa di innocenza
su inocencia
giurato di innocenza
declaró su inocencia
mani d'innocenza
she lost her inocencia after the scandal broke.
Perdette la sua innocenza dopo che lo scandalo fu reso pubblico.
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
L'innocenza del bambino era evidente nei suoi occhi innocenti.
we must protect the inocencia of all children.
Dobbiamo proteggere l'innocenza di tutti i bambini.
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
L'apparente innocenza lo fece sembrare innocente a tutti nella stanza.
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
Il romanzo esplora il tema dell'innocenza persa e riconquistata.
she maintained her inocencia despite the accusations.
Lei mantenne la sua innocenza nonostante le accuse.
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
L'avvocato lavorò per dimostrare l'innocenza del suo cliente.
time alone would restore her inocencia in the public eye.
Il tempo da solo avrebbe ripristinato la sua innocenza agli occhi del pubblico.
nothing could stain the inocencia of their friendship.
Niente poteva macchiare l'innocenza della loro amicizia.
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
L'innocenza ingenua dell'età giovanile è un dono prezioso.
they fought to defend their inocencia against the lies.
Lottarono per difendere la loro innocenza contro le menzogne.
her absolute inocencia was never in question.
L'assoluta innocenza di lei non era mai stata messa in dubbio.
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
L'innocenza della sua innocenza infantile rimase intatta.
la inocencia
l'innocenza infantile
presunción de inocencia
perdere l'innocenza
probar su inocencia
innocenza perduta
declarar inocencia
innocenza assoluta
inocencia perdida
con tutta innocenza
pérdida de inocencia
innocenza fragile
inocencia infantil
difesa di innocenza
su inocencia
giurato di innocenza
declaró su inocencia
mani d'innocenza
she lost her inocencia after the scandal broke.
Perdette la sua innocenza dopo che lo scandalo fu reso pubblico.
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
L'innocenza del bambino era evidente nei suoi occhi innocenti.
we must protect the inocencia of all children.
Dobbiamo proteggere l'innocenza di tutti i bambini.
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
L'apparente innocenza lo fece sembrare innocente a tutti nella stanza.
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
Il romanzo esplora il tema dell'innocenza persa e riconquistata.
she maintained her inocencia despite the accusations.
Lei mantenne la sua innocenza nonostante le accuse.
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
L'avvocato lavorò per dimostrare l'innocenza del suo cliente.
time alone would restore her inocencia in the public eye.
Il tempo da solo avrebbe ripristinato la sua innocenza agli occhi del pubblico.
nothing could stain the inocencia of their friendship.
Niente poteva macchiare l'innocenza della loro amicizia.
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
L'innocenza ingenua dell'età giovanile è un dono prezioso.
they fought to defend their inocencia against the lies.
Lottarono per difendere la loro innocenza contro le menzogne.
her absolute inocencia was never in question.
L'assoluta innocenza di lei non era mai stata messa in dubbio.
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
L'innocenza della sua innocenza infantile rimase intatta.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora