| plurale | magnanimousnesses |
the winner showed remarkable magnanimity toward her defeated opponent, offering words of encouragement rather than gloating.
La vincitrice ha mostrato una notevole magnanimità verso l'avversaria sconfitta, offrendole parole di incoraggiamento invece di vantarsi.
after the heated debate, the politician demonstrated true magnanimity by publicly praising his rival's valid points.
Dopo il dibattito acceso, il politico ha dimostrato vera magnanimità lodando pubblicamente i punti validi del suo avversario.
it takes considerable magnanimity to admit when you are wrong, especially in front of skeptical colleagues.
Richiede una notevole magnanimità ammettere quando si è sbagliati, specialmente di fronte a colleghi scettici.
the team displayed extraordinary magnanimity after winning the championship, inviting their opponents to celebrate together.
La squadra ha mostrato una magnanimità straordinaria dopo aver vinto il campionato, invitando gli avversari a festeggiare insieme.
her magnanimity in defeat earned her the respect of even her fiercest competitors.
La sua magnanimità nella sconfitta le ha guadagnato il rispetto anche dei suoi competitori più ostili.
the ceo's magnanimity toward the failed project team surprised everyone, as he focused on lessons learned rather than blame.
La magnanimità del CEO verso il team del progetto fallito ha sorpreso tutti, poiché si è concentrato sulle lezioni apprese invece che sui rimproveri.
true leaders must possess magnanimity of spirit, able to forgive past grievances and move forward collaboratively.
I veri leader devono possedere magnanimità d'animo, in grado di perdonare le vecchie offese e procedere in modo collaborativo.
the peace treaty required magnanimity from both sides, setting aside decades of conflict for future cooperation.
Il trattato di pace richiedeva magnanimità da entrambe le parti, mettendo da parte decenni di conflitti per una futura cooperazione.
he accepted the apology with genuine magnanimity, assuring his friend that no lasting hard feelings remained.
Lui ha accettato le scuse con vera magnanimità, assicurando al suo amico che non rimanevano sentimenti duraturi di rancore.
the monarch's magnanimity was evident in his merciful treatment of the captured enemy soldiers.
La magnanimità del monarca era evidente nel trattamento misericordioso riservato ai soldati nemici catturati.
the company showed great magnanimity by offering financial assistance to struggling customers during the crisis.
L'azienda ha mostrato grande magnanimità offrendo assistenza finanziaria ai clienti in difficoltà durante la crisi.
she responded to the personal betrayal with magnanimity that surprised everyone who knew the history between them.
Ha risposto al tradimento personale con magnanimità che ha sorpreso tutti coloro che conoscevano la storia tra di loro.
the judge's magnanimity in sentencing gave the first-time offender a chance at rehabilitation instead of prison.
La magnanimità del giudice nella sentenza ha dato all'incensurato una possibilità di riabilitazione invece di prigione.
a skilled negotiator understands that showing magnanimity can be more effective than taking a hardline stance.
Un negoziatore esperto comprende che mostrare magnanimità può essere più efficace che adottare un atteggiamento rigido.
the coach's magnanimity toward the player who made the costly mistake helped unite the entire team.
La magnanimità dell'allenatore verso il giocatore che aveva commesso l'errore costoso ha aiutato a unire l'intera squadra.
the winner showed remarkable magnanimity toward her defeated opponent, offering words of encouragement rather than gloating.
La vincitrice ha mostrato una notevole magnanimità verso l'avversaria sconfitta, offrendole parole di incoraggiamento invece di vantarsi.
after the heated debate, the politician demonstrated true magnanimity by publicly praising his rival's valid points.
Dopo il dibattito acceso, il politico ha dimostrato vera magnanimità lodando pubblicamente i punti validi del suo avversario.
it takes considerable magnanimity to admit when you are wrong, especially in front of skeptical colleagues.
Richiede una notevole magnanimità ammettere quando si è sbagliati, specialmente di fronte a colleghi scettici.
the team displayed extraordinary magnanimity after winning the championship, inviting their opponents to celebrate together.
La squadra ha mostrato una magnanimità straordinaria dopo aver vinto il campionato, invitando gli avversari a festeggiare insieme.
her magnanimity in defeat earned her the respect of even her fiercest competitors.
La sua magnanimità nella sconfitta le ha guadagnato il rispetto anche dei suoi competitori più ostili.
the ceo's magnanimity toward the failed project team surprised everyone, as he focused on lessons learned rather than blame.
La magnanimità del CEO verso il team del progetto fallito ha sorpreso tutti, poiché si è concentrato sulle lezioni apprese invece che sui rimproveri.
true leaders must possess magnanimity of spirit, able to forgive past grievances and move forward collaboratively.
I veri leader devono possedere magnanimità d'animo, in grado di perdonare le vecchie offese e procedere in modo collaborativo.
the peace treaty required magnanimity from both sides, setting aside decades of conflict for future cooperation.
Il trattato di pace richiedeva magnanimità da entrambe le parti, mettendo da parte decenni di conflitti per una futura cooperazione.
he accepted the apology with genuine magnanimity, assuring his friend that no lasting hard feelings remained.
Lui ha accettato le scuse con vera magnanimità, assicurando al suo amico che non rimanevano sentimenti duraturi di rancore.
the monarch's magnanimity was evident in his merciful treatment of the captured enemy soldiers.
La magnanimità del monarca era evidente nel trattamento misericordioso riservato ai soldati nemici catturati.
the company showed great magnanimity by offering financial assistance to struggling customers during the crisis.
L'azienda ha mostrato grande magnanimità offrendo assistenza finanziaria ai clienti in difficoltà durante la crisi.
she responded to the personal betrayal with magnanimity that surprised everyone who knew the history between them.
Ha risposto al tradimento personale con magnanimità che ha sorpreso tutti coloro che conoscevano la storia tra di loro.
the judge's magnanimity in sentencing gave the first-time offender a chance at rehabilitation instead of prison.
La magnanimità del giudice nella sentenza ha dato all'incensurato una possibilità di riabilitazione invece di prigione.
a skilled negotiator understands that showing magnanimity can be more effective than taking a hardline stance.
Un negoziatore esperto comprende che mostrare magnanimità può essere più efficace che adottare un atteggiamento rigido.
the coach's magnanimity toward the player who made the costly mistake helped unite the entire team.
La magnanimità dell'allenatore verso il giocatore che aveva commesso l'errore costoso ha aiutato a unire l'intera squadra.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora