maligned reputation
reputazione malvagia
often maligned
spesso malvagio
maligned by critics
malvagio dai critici
seriously maligned
gravemente malvagio
maligning someone
calunniare qualcuno
maligned policies
politiche malvagie
widely maligned
largamente malvagio
he was maligned
lui è stato calunniato
maligned artist
artista malvagio
being maligned
essere calunniato
the politician was maligned in the press for his controversial policies.
Il politico fu denigrato dalla stampa per le sue politiche controversie.
despite being maligned by critics, the film was a commercial success.
Nonostante fosse stato denigrato dai critici, il film fu un successo commerciale.
he felt maligned by the company after being passed over for promotion.
Lui si sentì denigrato dall'azienda dopo essere stato bypassato per la promozione.
the historical figure was unfairly maligned in later accounts.
La figura storica fu ingiustamente denigrata in racconti successivi.
she was maligned for her unconventional lifestyle choices.
Le fu attribuita una condanna per le sue scelte di stile di vita non convenzionali.
the company sought to correct the image it had been maligned with.
L'azienda cercò di correggere l'immagine che aveva subito la denigrazione.
the team was maligned after a series of disappointing losses.
L'equipaggio fu denigrato dopo una serie di sconfitte deludenti.
he strongly refuted the claims that maligned his character.
Lui respinse con forza le accuse che denigravano il suo carattere.
the product was maligned due to misleading advertising.
Il prodotto fu denigrato a causa di pubblicità ingannevole.
the artist was maligned for experimenting with new techniques.
L'artista fu denigrato per sperimentare con nuove tecniche.
the once-respected leader was now frequently maligned in the media.
Il leader una volta rispettato era ora frequentemente denigrato nei media.
maligned reputation
reputazione malvagia
often maligned
spesso malvagio
maligned by critics
malvagio dai critici
seriously maligned
gravemente malvagio
maligning someone
calunniare qualcuno
maligned policies
politiche malvagie
widely maligned
largamente malvagio
he was maligned
lui è stato calunniato
maligned artist
artista malvagio
being maligned
essere calunniato
the politician was maligned in the press for his controversial policies.
Il politico fu denigrato dalla stampa per le sue politiche controversie.
despite being maligned by critics, the film was a commercial success.
Nonostante fosse stato denigrato dai critici, il film fu un successo commerciale.
he felt maligned by the company after being passed over for promotion.
Lui si sentì denigrato dall'azienda dopo essere stato bypassato per la promozione.
the historical figure was unfairly maligned in later accounts.
La figura storica fu ingiustamente denigrata in racconti successivi.
she was maligned for her unconventional lifestyle choices.
Le fu attribuita una condanna per le sue scelte di stile di vita non convenzionali.
the company sought to correct the image it had been maligned with.
L'azienda cercò di correggere l'immagine che aveva subito la denigrazione.
the team was maligned after a series of disappointing losses.
L'equipaggio fu denigrato dopo una serie di sconfitte deludenti.
he strongly refuted the claims that maligned his character.
Lui respinse con forza le accuse che denigravano il suo carattere.
the product was maligned due to misleading advertising.
Il prodotto fu denigrato a causa di pubblicità ingannevole.
the artist was maligned for experimenting with new techniques.
L'artista fu denigrato per sperimentare con nuove tecniche.
the once-respected leader was now frequently maligned in the media.
Il leader una volta rispettato era ora frequentemente denigrato nei media.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora