paled in comparison
è sbiadito rispetto a
paled with fear
è sbiadito per paura
paled into insignificance
è sbiadito fino a diventare insignificante
paled under pressure
è sbiadito sotto pressione
paled with envy
è sbiadito per invidia
paled in horror
è sbiadito per orrore
paled with shock
è sbiadito per shock
her face paled at the shocking news.
Il suo viso impallidì di fronte alla notizia scioccante.
the sky paled as the sun began to set.
Il cielo impallidì mentre il sole cominciava a tramontare.
he paled when he realized he forgot his speech.
Impallidì quando si rese conto di aver dimenticato il suo discorso.
the colors in the painting paled over time.
I colori nel dipinto sbiadirono nel tempo.
she paled at the thought of public speaking.
Impallidì al pensiero di parlare in pubblico.
his enthusiasm paled in comparison to hers.
Il suo entusiasmo sbiadì in confronto al suo.
the memories of that day paled with each passing year.
I ricordi di quel giorno sbiadirono con il passare degli anni.
as the horror movie progressed, the audience paled.
Man mano che il film horror progrediva, il pubblico impallidì.
his confidence paled after receiving criticism.
La sua sicurezza vacillò dopo aver ricevuto critiche.
the vibrant flowers paled in the winter frost.
I fiori vivaci sbiadirono sotto il gelo invernale.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora