redraw the design
redisegna il design
redraw the map
redisegna la mappa
The artist had to redraw the sketch several times to get it just right.
L'artista ha dovuto ridisegnare lo schizzo diverse volte per farlo venire perfetto.
She decided to redraw her room layout for better functionality.
Ha deciso di ridisegnare la disposizione della sua stanza per una migliore funzionalità.
The architect had to redraw the building plans due to new regulations.
L'architetto ha dovuto ridisegnare i piani dell'edificio a causa di nuove normative.
The company had to redraw their marketing strategy after receiving negative feedback.
L'azienda ha dovuto ridisegnare la propria strategia di marketing dopo aver ricevuto feedback negativi.
The designer had to redraw the dress pattern to fit the client's measurements.
Il designer ha dovuto ridisegnare il cartamodello del vestito per adattarlo alle misure della cliente.
The team had to redraw the project timeline to accommodate unexpected delays.
Il team ha dovuto ridisegnare la cronologia del progetto per tenere conto di ritardi imprevisti.
The map had to be redrawn to include new roads and landmarks.
La mappa doveva essere ridisegnata per includere nuove strade e punti di riferimento.
He had to redraw the circuit diagram to fix the electrical issue.
Ha dovuto ridisegnare il diagramma del circuito per risolvere il problema elettrico.
The comic book artist had to redraw the character's facial expressions for more emotion.
Il fumettista ha dovuto ridisegnare le espressioni facciali del personaggio per trasmettere più emozioni.
The software developer had to redraw the user interface for better usability.
Lo sviluppatore di software ha dovuto ridisegnare l'interfaccia utente per una migliore usabilità.
He said Russia did not have the legal right to redraw borders in Europe.
Ha affermato che la Russia non aveva il diritto legale di ridisegnare i confini in Europa.
Fonte: CNN 10 Student English February 2022 CollectionHis comments follow widespread anger at a unilateral decision by the government to redraw state boundaries.
I suoi commenti seguono la diffusa rabbia per una decisione unilaterale del governo di ridisegnare i confini degli stati.
Fonte: BBC Listening Compilation October 2015Russia welcomes the vote and will likely be willing to redraw its borders.
La Russia accoglie il voto e probabilmente sarà disposta a ridisegnare i propri confini.
Fonte: CNN Listening March 2014 CompilationLet me just redraw that same block, just since all of this is getting messy.
Permettetemi di ridisegnare semplicemente lo stesso blocco, dato che tutto questo sta diventando caotico.
Fonte: Khan Academy: Physics" They redraw the map of what we know, " said Tim Whitmarsh, professor of Greek at Cambridge.
" Ridisegnano la mappa di ciò che conosciamo, " ha detto Tim Whitmarsh, professore di greco all'Università di Cambridge.
Fonte: The Guardian (Article Version)Russia can not be allowed to redraw the map of Europe, because that's exactly what they are doing.
Non è possibile consentire alla Russia di ridisegnare la mappa dell'Europa, perché è esattamente quello che sta facendo.
Fonte: NPR News February 2015 CompilationBut how did the team know how to redraw the boundaries of this cosmic map?
Ma come faceva il team a sapere come ridisegnare i confini di questa mappa cosmica?
Fonte: Nature: AstronomyD-Day 2014 has certainly lodged a dialogue about ending present day efforts to redraw the map of Europe.World News from the BBC.
Il D-Day 2014 ha certamente avviato un dialogo sul porre fine agli sforzi odierni per ridisegnare la mappa dell'Europa. Notizie dal mondo dalla BBC.
Fonte: BBC Listening Compilation June 2014And I wouldn't redraw those little possums and stuff.
E non ridisegnarei quei piccoli opossum e cose del genere.
Fonte: Google Celebrity Interview RecordWe need to redraw the boundaries.
Dobbiamo ridisegnare i confini.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2019 Collectionredraw the design
redisegna il design
redraw the map
redisegna la mappa
The artist had to redraw the sketch several times to get it just right.
L'artista ha dovuto ridisegnare lo schizzo diverse volte per farlo venire perfetto.
She decided to redraw her room layout for better functionality.
Ha deciso di ridisegnare la disposizione della sua stanza per una migliore funzionalità.
The architect had to redraw the building plans due to new regulations.
L'architetto ha dovuto ridisegnare i piani dell'edificio a causa di nuove normative.
The company had to redraw their marketing strategy after receiving negative feedback.
L'azienda ha dovuto ridisegnare la propria strategia di marketing dopo aver ricevuto feedback negativi.
The designer had to redraw the dress pattern to fit the client's measurements.
Il designer ha dovuto ridisegnare il cartamodello del vestito per adattarlo alle misure della cliente.
The team had to redraw the project timeline to accommodate unexpected delays.
Il team ha dovuto ridisegnare la cronologia del progetto per tenere conto di ritardi imprevisti.
The map had to be redrawn to include new roads and landmarks.
La mappa doveva essere ridisegnata per includere nuove strade e punti di riferimento.
He had to redraw the circuit diagram to fix the electrical issue.
Ha dovuto ridisegnare il diagramma del circuito per risolvere il problema elettrico.
The comic book artist had to redraw the character's facial expressions for more emotion.
Il fumettista ha dovuto ridisegnare le espressioni facciali del personaggio per trasmettere più emozioni.
The software developer had to redraw the user interface for better usability.
Lo sviluppatore di software ha dovuto ridisegnare l'interfaccia utente per una migliore usabilità.
He said Russia did not have the legal right to redraw borders in Europe.
Ha affermato che la Russia non aveva il diritto legale di ridisegnare i confini in Europa.
Fonte: CNN 10 Student English February 2022 CollectionHis comments follow widespread anger at a unilateral decision by the government to redraw state boundaries.
I suoi commenti seguono la diffusa rabbia per una decisione unilaterale del governo di ridisegnare i confini degli stati.
Fonte: BBC Listening Compilation October 2015Russia welcomes the vote and will likely be willing to redraw its borders.
La Russia accoglie il voto e probabilmente sarà disposta a ridisegnare i propri confini.
Fonte: CNN Listening March 2014 CompilationLet me just redraw that same block, just since all of this is getting messy.
Permettetemi di ridisegnare semplicemente lo stesso blocco, dato che tutto questo sta diventando caotico.
Fonte: Khan Academy: Physics" They redraw the map of what we know, " said Tim Whitmarsh, professor of Greek at Cambridge.
" Ridisegnano la mappa di ciò che conosciamo, " ha detto Tim Whitmarsh, professore di greco all'Università di Cambridge.
Fonte: The Guardian (Article Version)Russia can not be allowed to redraw the map of Europe, because that's exactly what they are doing.
Non è possibile consentire alla Russia di ridisegnare la mappa dell'Europa, perché è esattamente quello che sta facendo.
Fonte: NPR News February 2015 CompilationBut how did the team know how to redraw the boundaries of this cosmic map?
Ma come faceva il team a sapere come ridisegnare i confini di questa mappa cosmica?
Fonte: Nature: AstronomyD-Day 2014 has certainly lodged a dialogue about ending present day efforts to redraw the map of Europe.World News from the BBC.
Il D-Day 2014 ha certamente avviato un dialogo sul porre fine agli sforzi odierni per ridisegnare la mappa dell'Europa. Notizie dal mondo dalla BBC.
Fonte: BBC Listening Compilation June 2014And I wouldn't redraw those little possums and stuff.
E non ridisegnarei quei piccoli opossum e cose del genere.
Fonte: Google Celebrity Interview RecordWe need to redraw the boundaries.
Dobbiamo ridisegnare i confini.
Fonte: TED Talks (Video Edition) November 2019 CollectionEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora