the reprehensibles actions of the corporation sparked widespread outrage among the public.
Il suo comportamento riprovevole alla riunione ha shockato tutti i presenti.
her reprehensibles behavior at the meeting was condemned by all attendees.
Le azioni riprovevoli del politico hanno portato alla sua immediata dimissione.
we must confront the reprehensibles decisions that led to this environmental disaster.
Dobbiamo condannare questi atti di violenza riprovevoli.
the report exposed the reprehensibles deeds of the former officials.
Il rapporto ha rivelato le pratiche aziendali riprovevoli dell'azienda.
some critics labeled the policy as reprehensibles and called for immediate repeal.
È riprovevole mentire alle persone vulnerabili.
the committee will investigate the reprehensibles motives behind the cover‑up.
Il suo comportamento riprovevole non può essere giustificato in alcun caso.
despite their apologies, the reprehensibles incidents remain unforgivable to the victims.
La giuria ha trovato totalmente riprovevoli le azioni dell'imputato.
the article outlined the reprehensibles tactics used by the opposition during the campaign.
Gli insegnanti devono affrontare immediatamente ogni comportamento riprovevole.
public sentiment shifted when the reprehensibles crimes were brought to light.
La sua attitudine riprovevole verso i colleghi ha creato un ambiente di lavoro tossico.
the judge reiterated that reprehensibles acts cannot be justified under any circumstances.
L'articolo ha dettagliato le violazioni dei diritti umani riprovevoli del dittatore.
the documentary highlighted the reprehensibles practices of the illegal mining operation.
Una tale crudeltà riprovevole verso gli animali è assolutamente inaccettabile.
even the most loyal supporters were shocked by the reprehensibles remarks made by the leader.
Noi non possiamo ignorare ulteriormente queste violazioni etiche riprovevoli.
the reprehensibles actions of the corporation sparked widespread outrage among the public.
Il suo comportamento riprovevole alla riunione ha shockato tutti i presenti.
her reprehensibles behavior at the meeting was condemned by all attendees.
Le azioni riprovevoli del politico hanno portato alla sua immediata dimissione.
we must confront the reprehensibles decisions that led to this environmental disaster.
Dobbiamo condannare questi atti di violenza riprovevoli.
the report exposed the reprehensibles deeds of the former officials.
Il rapporto ha rivelato le pratiche aziendali riprovevoli dell'azienda.
some critics labeled the policy as reprehensibles and called for immediate repeal.
È riprovevole mentire alle persone vulnerabili.
the committee will investigate the reprehensibles motives behind the cover‑up.
Il suo comportamento riprovevole non può essere giustificato in alcun caso.
despite their apologies, the reprehensibles incidents remain unforgivable to the victims.
La giuria ha trovato totalmente riprovevoli le azioni dell'imputato.
the article outlined the reprehensibles tactics used by the opposition during the campaign.
Gli insegnanti devono affrontare immediatamente ogni comportamento riprovevole.
public sentiment shifted when the reprehensibles crimes were brought to light.
La sua attitudine riprovevole verso i colleghi ha creato un ambiente di lavoro tossico.
the judge reiterated that reprehensibles acts cannot be justified under any circumstances.
L'articolo ha dettagliato le violazioni dei diritti umani riprovevoli del dittatore.
the documentary highlighted the reprehensibles practices of the illegal mining operation.
Una tale crudeltà riprovevole verso gli animali è assolutamente inaccettabile.
even the most loyal supporters were shocked by the reprehensibles remarks made by the leader.
Noi non possiamo ignorare ulteriormente queste violazioni etiche riprovevoli.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora