returned home
tornato a casa
returned to sender
restituito al mittente
returned overseas chinese
cinesi tornati dall'estero
returned goods
merce restituita
I returned at daylight.
Sono tornato a prima luce.
the team returned in high spirits.
La squadra è tornata con grande entusiasmo.
75069 returned light engine.
75069 motore luminoso restituito.
returned the slight in kind.
Ha restituito il dispetto in natura.
she returned in the small hours.
È tornata nelle prime ore del mattino.
they returned safe and sound.
Sono tornati sani e salvi.
The children returned on their own accord.
I bambini sono tornati di propria volontà.
he thereupon returned to Moscow.
A quel punto, è tornato a Mosca.
the jury returned a verdict of not guilty.
La giuria ha emesso un verdetto di non colpevolezza.
The property returned to the original owner.
La proprietà è tornata al proprietario originale.
The echo was returned by the canyon wall.
L'eco è stata restituita dalla parete del canyon.
The dean returned in the late afternoon.
Il preside è tornato nel tardo pomeriggio.
We returned by the alternative road.
Siamo tornati per la strada alternativa.
returned to school with a determination to finish.
sono tornati a scuola con la determinazione di finire.
I returned this day month.
Sono tornato questo giorno del mese.
forasmuch as the tree returned to life, so too could Arthur be returned to her.
Poiché l'albero è tornato in vita, così anche Arthur avrebbe potuto essere riportato da lei.
The lady returned from Boston Monday week.
La signora è tornata da Boston lunedì prossimo.
The lady returned from Boston Wednesday week.
La signora è tornata da Boston mercoledì prossimo.
forsook Hollywood and returned to the legitimate stage.
abbandonò Hollywood e tornò al palcoscenico legittimo.
She, by contrast, has no desire to return.
Lei, al contrario, non desidera di tornare.
Fonte: The Economist (Summary)These books must be returned in a month.
Questi libri devono essere restituiti in un mese.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.Leach approached me as I returned aft.
Leach mi si avvicinò mentre tornavo a bordo.
Fonte: Sea Wolf (Volume 1)Could you tell me when it is returned?
Potresti dirmi quando viene restituito?
Fonte: Fluent American spoken languageIt would be the world's first unmanned sample return.
Sarebbe il primo ritorno di campioni senza equipaggio al mondo.
Fonte: CRI Online December 2020 CollectionThe next day Edward returned to Windsor Castle.
Il giorno dopo, Edward tornò a Windsor Castle.
Fonte: A Simplified Version of "A King's Love Story"But each time he had returned to Paris.
Ma ogni volta era tornato a Parigi.
Fonte: BBC documentary "Civilization"The two men had just returned from Syria.
I due uomini erano appena tornati dalla Siria.
Fonte: NPR News January 2015 CompilationEven as hordes of less employable expatriates return, the brightest remain abroad.
Anche mentre orde di espatriati meno impiegabili tornano, i più brillanti rimangono all'estero.
Fonte: The Economist - ChinaYes. I promised to help them figure out their tax returns.
Sì. Ho promesso di aiutarli a capire le loro dichiarazioni dei redditi.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora