soakingly humid
umido
soakingly wet
umido
soakingly hot
caldo
soakingly sad
triste
soakingly sweet
dolce
soakingly tender
tenero
soakingly moist
umido
soakingly weary
stanco
soakingly silent
silenzioso
soakingly heavy
pesante
the rain fell soakingly all afternoon, turning the garden into a small lake.
La pioggia cadde in modo intensissimo tutto il pomeriggio, trasformando il giardino in un piccolo lago.
she told the story soakingly, with tears streaming down her face.
Lei raccontò la storia in modo intensissimo, con le lacrime che scendevano dal suo viso.
the film was soakingly romantic, leaving the audience completely moved.
Il film era intensamente romantico, lasciando il pubblico completamente commosso.
the humidity was soakingly intense, making every breath feel labored.
L'umidità era intensissima, rendendo ogni respiro faticoso.
he spoke soakingly about his childhood, each memory dripping with nostalgia.
Lui parlò intensamente del suo infanzia, ogni ricordo colmo di nostalgia.
the novel is soakingly nostalgic, evoking memories of a bygone era.
Il romanzo è intensamente nostalgico, evocando ricordi di un'epoca passata.
the music was soakingly beautiful, filling the cathedral with pure emotion.
La musica era intensamente bella, riempiendo la cattedrale di pura emozione.
the play was soakingly tragic, its ending leaving no dry eyes in the theater.
La pièce era intensamente tragica, il suo finale non lasciando occhi asciutti nel teatro.
the documentary was soakingly emotional, revealing the raw truth of human struggle.
Il documentario era intensamente emozionante, rivelando la verità cruda della lotta umana.
the old photographs were soakingly sentimental, each one telling a thousand stories.
Le vecchie fotografie erano intensamente sentimentali, ognuna raccontando migliaia di storie.
the summer heat was soakingly oppressive, forcing everyone to seek shelter.
Il calore estivo era intensamente opprimente, costringendo tutti a cercare riparo.
the poem was soakingly melancholic, capturing the essence of lost love.
Il poema era intensamente melanconico, catturando l'essenza dell'amore perduto.
the atmosphere in the room was soakingly tense as they waited for the results.
L'atmosfera nella stanza era intensamente tesa mentre aspettavano i risultati.
she described the sunset soakingly, painting vivid pictures with her words.
Lei descrisse il tramonto intensamente, dipingendo immagini vivide con le sue parole.
soakingly humid
umido
soakingly wet
umido
soakingly hot
caldo
soakingly sad
triste
soakingly sweet
dolce
soakingly tender
tenero
soakingly moist
umido
soakingly weary
stanco
soakingly silent
silenzioso
soakingly heavy
pesante
the rain fell soakingly all afternoon, turning the garden into a small lake.
La pioggia cadde in modo intensissimo tutto il pomeriggio, trasformando il giardino in un piccolo lago.
she told the story soakingly, with tears streaming down her face.
Lei raccontò la storia in modo intensissimo, con le lacrime che scendevano dal suo viso.
the film was soakingly romantic, leaving the audience completely moved.
Il film era intensamente romantico, lasciando il pubblico completamente commosso.
the humidity was soakingly intense, making every breath feel labored.
L'umidità era intensissima, rendendo ogni respiro faticoso.
he spoke soakingly about his childhood, each memory dripping with nostalgia.
Lui parlò intensamente del suo infanzia, ogni ricordo colmo di nostalgia.
the novel is soakingly nostalgic, evoking memories of a bygone era.
Il romanzo è intensamente nostalgico, evocando ricordi di un'epoca passata.
the music was soakingly beautiful, filling the cathedral with pure emotion.
La musica era intensamente bella, riempiendo la cattedrale di pura emozione.
the play was soakingly tragic, its ending leaving no dry eyes in the theater.
La pièce era intensamente tragica, il suo finale non lasciando occhi asciutti nel teatro.
the documentary was soakingly emotional, revealing the raw truth of human struggle.
Il documentario era intensamente emozionante, rivelando la verità cruda della lotta umana.
the old photographs were soakingly sentimental, each one telling a thousand stories.
Le vecchie fotografie erano intensamente sentimentali, ognuna raccontando migliaia di storie.
the summer heat was soakingly oppressive, forcing everyone to seek shelter.
Il calore estivo era intensamente opprimente, costringendo tutti a cercare riparo.
the poem was soakingly melancholic, capturing the essence of lost love.
Il poema era intensamente melanconico, catturando l'essenza dell'amore perduto.
the atmosphere in the room was soakingly tense as they waited for the results.
L'atmosfera nella stanza era intensamente tesa mentre aspettavano i risultati.
she described the sunset soakingly, painting vivid pictures with her words.
Lei descrisse il tramonto intensamente, dipingendo immagini vivide con le sue parole.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora