| plurale | unravellers |
the detective proved to be an unraveller of complex mysteries that had baffled police for years.
Il detective si rivelò un risolutore di misteri complessi che avevano lasciato perplessi la polizia per anni.
she worked as a skilled unraveller of tangled wool at the traditional textile workshop.
Lavorava come esperta a sciogliere filati intrecciati nel laboratorio tessile tradizionale.
the historian was renowned as an unraveller of forgotten stories buried in dusty archives.
L'storico era noto come risolutore di storie dimenticate sepolte negli archivi polverosi.
he served as an unraveller of political scandals throughout his distinguished journalistic career.
Egli svolse il ruolo di risolutore di scandali politici durante la sua distinta carriera giornalistica.
the therapist acted as a gentle unraveller of emotional knots in her patients' lives.
La terapeuta agì come dolce risolutore di nodi emotivi nella vita dei suoi pazienti.
science has always been humanity's greatest unraveller of the universe's deepest mysteries.
La scienza è sempre stata la più grande risolutrice dei misteri più profondi dell'universo per l'umanità.
she emerged as a tenacious unraveller of corporate fraud after exposing several major schemes.
Si impose come tenace risolutrice di frodi aziendali dopo aver rivelato diversi piani principali.
the archaeologist functioned as a careful unraveller of ancient civilizations through pottery shards.
L'archeologo funzionò come attento risolutore di antiche civiltà attraverso frammenti di ceramica.
he was celebrated as an unraveller of enemy codes during the most critical years of the war.
Fu celebrato come risolutore di codici nemici durante gli anni più critici della guerra.
the experienced editor worked as a meticulous unraveller of complex narrative threads in manuscripts.
L'editore esperto lavorò come meticoloso risolutore di fili narrativi complessi nei manoscritti.
she proved to be a skilled unraveller of diplomatic impasses between hostile nations.
Si rivelò una competente risolutrice di impasse diplomatiche tra nazioni ostili.
the software engineer served as a brilliant unraveller of seemingly impossible system failures.
L'ingegnere del software svolse il ruolo di brillante risolutore di fallimenti del sistema apparentemente impossibili.
he became a determined unraveller of family secrets that had haunted his ancestors for generations.
Divenne un determinato risolutore di segreti familiari che avevano tormentato i suoi antenati per generazioni.
the detective proved to be an unraveller of complex mysteries that had baffled police for years.
Il detective si rivelò un risolutore di misteri complessi che avevano lasciato perplessi la polizia per anni.
she worked as a skilled unraveller of tangled wool at the traditional textile workshop.
Lavorava come esperta a sciogliere filati intrecciati nel laboratorio tessile tradizionale.
the historian was renowned as an unraveller of forgotten stories buried in dusty archives.
L'storico era noto come risolutore di storie dimenticate sepolte negli archivi polverosi.
he served as an unraveller of political scandals throughout his distinguished journalistic career.
Egli svolse il ruolo di risolutore di scandali politici durante la sua distinta carriera giornalistica.
the therapist acted as a gentle unraveller of emotional knots in her patients' lives.
La terapeuta agì come dolce risolutore di nodi emotivi nella vita dei suoi pazienti.
science has always been humanity's greatest unraveller of the universe's deepest mysteries.
La scienza è sempre stata la più grande risolutrice dei misteri più profondi dell'universo per l'umanità.
she emerged as a tenacious unraveller of corporate fraud after exposing several major schemes.
Si impose come tenace risolutrice di frodi aziendali dopo aver rivelato diversi piani principali.
the archaeologist functioned as a careful unraveller of ancient civilizations through pottery shards.
L'archeologo funzionò come attento risolutore di antiche civiltà attraverso frammenti di ceramica.
he was celebrated as an unraveller of enemy codes during the most critical years of the war.
Fu celebrato come risolutore di codici nemici durante gli anni più critici della guerra.
the experienced editor worked as a meticulous unraveller of complex narrative threads in manuscripts.
L'editore esperto lavorò come meticoloso risolutore di fili narrativi complessi nei manoscritti.
she proved to be a skilled unraveller of diplomatic impasses between hostile nations.
Si rivelò una competente risolutrice di impasse diplomatiche tra nazioni ostili.
the software engineer served as a brilliant unraveller of seemingly impossible system failures.
L'ingegnere del software svolse il ruolo di brillante risolutore di fallimenti del sistema apparentemente impossibili.
he became a determined unraveller of family secrets that had haunted his ancestors for generations.
Divenne un determinato risolutore di segreti familiari che avevano tormentato i suoi antenati per generazioni.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora