during wartime
durante la guerra
wartime conditions
condizioni di guerra
wartime atrocities
atrocità di guerra
wartime rationing
razionamento di guerra
wartime propaganda
propaganda di guerra
wartime rationing; wartime marriages.
razionamento in tempo di guerra; matrimoni in tempo di guerra.
The film is set in wartime England.
Il film è ambientato nell'Inghilterra durante la guerra.
a measure appropriate to a wartime economy.
una misura appropriata per un'economia bellica.
in wartime, when life was cheap.
durante la guerra, quando la vita era a buon mercato.
ration fuel in wartime;
carburante razionato in tempo di guerra;
In wartime everyone has to tighten their belts.
In tempo di guerra tutti devono stringere la cinghia.
wartime passion from the master of romance.
passione bellica dal maestro del romanticismo.
Some wartime vessels are still in commission.
Alcune navi da guerra sono ancora in servizio.
wartime propaganda that demonizes the enemy.
propaganda di guerra che demonizza il nemico.
the wartime routine was enlivened by a series of concerts.
La routine bellica era vivacizzata da una serie di concerti.
blacked out many of my wartime experiences.
Ha cancellato molti dei miei ricordi della guerra.
much of the wartime economic planning was carried over into the peace.
Molta della pianificazione economica di guerra è stata portata avanti nella pace.
Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel.
Le restrizioni belliche includevano la razionamento del cibo e la scarsità di carburante.
the selected truths, exaggerations, and lies of wartime propaganda.
le verità selezionate, le esagerazioni e le bugie della propaganda di guerra.
nightmares, anxiety, and other enduring scars of wartime experiences.
incubi, ansia e altre cicatrici durature delle esperienze di guerra.
"During the wartime, anyone who collaborated might be sentenced to be shot."
"Durante la guerra, chiunque collaborasse poteva essere condannato a morte."
The wartime enmity of the two nations subsided into mutual distrust when peace finally came.
L'inimicizia bellica tra le due nazioni è diminuita in reciproca sfiducia quando finalmente è arrivata la pace.
destroyed the very fabric of the ancient abbey during wartime bombing; needs to protect the fabric of civilized society.
Distrusse l'essenza stessa dell'antica abbazia durante i bombardamenti di guerra; ha bisogno di proteggere l'essenza della società civilizzata.
He said bring back wartime because the food's good. - Right.
Ha detto di far tornare il periodo bellico perché il cibo è buono. - Giusto.
Fonte: Gourmet BaseIn 1941, she officially joined the German cause to aid in their wartime plan.
Nel 1941, si unì ufficialmente alla causa tedesca per aiutare nel loro piano di guerra.
Fonte: Chronicle of Contemporary CelebritiesNow, for example, forced labor during wartime.
Ora, ad esempio, il lavoro forzato durante il periodo bellico.
Fonte: CNN 10 Student English May 2023 CompilationWas that a wartime thing as well?
Era una cosa legata al periodo bellico anche?
Fonte: BBC documentary "Mom's Home Cooking"No one chooses to be a wartime principal.
Nessuno sceglie di essere un preside durante la guerra.
Fonte: Modern Family - Season 10President Donald Trump has compared this time to wartime.
Il presidente Donald Trump ha paragonato questo periodo a un periodo bellico.
Fonte: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTheirs was the most successful wartime code ever used.
Il loro era il codice di guerra di maggiore successo mai utilizzato.
Fonte: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).Nursing soldiers during wartime, it wasn't something governments did.
Assistere i soldati durante la guerra, non era qualcosa che facevano i governi.
Fonte: Women Who Changed the WorldThe idea that he was short comes only from British wartime propaganda.
L'idea che fosse basso proviene solo dalla propaganda britannica del periodo bellico.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt does feel like wartime.We are at war with a virus.
Sembra davvero un periodo bellico. Siamo in guerra con un virus.
Fonte: People Magazineduring wartime
durante la guerra
wartime conditions
condizioni di guerra
wartime atrocities
atrocità di guerra
wartime rationing
razionamento di guerra
wartime propaganda
propaganda di guerra
wartime rationing; wartime marriages.
razionamento in tempo di guerra; matrimoni in tempo di guerra.
The film is set in wartime England.
Il film è ambientato nell'Inghilterra durante la guerra.
a measure appropriate to a wartime economy.
una misura appropriata per un'economia bellica.
in wartime, when life was cheap.
durante la guerra, quando la vita era a buon mercato.
ration fuel in wartime;
carburante razionato in tempo di guerra;
In wartime everyone has to tighten their belts.
In tempo di guerra tutti devono stringere la cinghia.
wartime passion from the master of romance.
passione bellica dal maestro del romanticismo.
Some wartime vessels are still in commission.
Alcune navi da guerra sono ancora in servizio.
wartime propaganda that demonizes the enemy.
propaganda di guerra che demonizza il nemico.
the wartime routine was enlivened by a series of concerts.
La routine bellica era vivacizzata da una serie di concerti.
blacked out many of my wartime experiences.
Ha cancellato molti dei miei ricordi della guerra.
much of the wartime economic planning was carried over into the peace.
Molta della pianificazione economica di guerra è stata portata avanti nella pace.
Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel.
Le restrizioni belliche includevano la razionamento del cibo e la scarsità di carburante.
the selected truths, exaggerations, and lies of wartime propaganda.
le verità selezionate, le esagerazioni e le bugie della propaganda di guerra.
nightmares, anxiety, and other enduring scars of wartime experiences.
incubi, ansia e altre cicatrici durature delle esperienze di guerra.
"During the wartime, anyone who collaborated might be sentenced to be shot."
"Durante la guerra, chiunque collaborasse poteva essere condannato a morte."
The wartime enmity of the two nations subsided into mutual distrust when peace finally came.
L'inimicizia bellica tra le due nazioni è diminuita in reciproca sfiducia quando finalmente è arrivata la pace.
destroyed the very fabric of the ancient abbey during wartime bombing; needs to protect the fabric of civilized society.
Distrusse l'essenza stessa dell'antica abbazia durante i bombardamenti di guerra; ha bisogno di proteggere l'essenza della società civilizzata.
He said bring back wartime because the food's good. - Right.
Ha detto di far tornare il periodo bellico perché il cibo è buono. - Giusto.
Fonte: Gourmet BaseIn 1941, she officially joined the German cause to aid in their wartime plan.
Nel 1941, si unì ufficialmente alla causa tedesca per aiutare nel loro piano di guerra.
Fonte: Chronicle of Contemporary CelebritiesNow, for example, forced labor during wartime.
Ora, ad esempio, il lavoro forzato durante il periodo bellico.
Fonte: CNN 10 Student English May 2023 CompilationWas that a wartime thing as well?
Era una cosa legata al periodo bellico anche?
Fonte: BBC documentary "Mom's Home Cooking"No one chooses to be a wartime principal.
Nessuno sceglie di essere un preside durante la guerra.
Fonte: Modern Family - Season 10President Donald Trump has compared this time to wartime.
Il presidente Donald Trump ha paragonato questo periodo a un periodo bellico.
Fonte: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTheirs was the most successful wartime code ever used.
Il loro era il codice di guerra di maggiore successo mai utilizzato.
Fonte: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).Nursing soldiers during wartime, it wasn't something governments did.
Assistere i soldati durante la guerra, non era qualcosa che facevano i governi.
Fonte: Women Who Changed the WorldThe idea that he was short comes only from British wartime propaganda.
L'idea che fosse basso proviene solo dalla propaganda britannica del periodo bellico.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt does feel like wartime.We are at war with a virus.
Sembra davvero un periodo bellico. Siamo in guerra con un virus.
Fonte: People MagazineEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora