Ben: Yeah, it is daymare.
Ben: Sì, è un incubo.
- Yeah!|- The legendary bail bondsman.
- Sì!|- Il leggendario prestator di cauzioni.
Oh, yeah?Yeah, I wonder why?What could that smarmy letch possibly want?
Oh, sì?Sì, mi chiedo perché?Cosa potrebbe volere quel leccapiedi affettato?
the kids go, ‘Yeah, sure.’.
I bambini dicono: ‘Certo, certo.’
He thinks he's all that — Yeah, God's gift.
Lui pensa di essere chissà cosa — Sì, il dono di Dio.
Carol: Yeah, I know what caviler means.
Carol: Sì, so cosa significa cavaliere.
Sarah: Yeah, and the tripes make you look taller.
Sarah: Sì, e i trippini ti fanno sembrare più alto.
- You know the dhobi, the launderer.- Yeah, the dhobi says that...
- Conosci il dhobi, il lavatore. - Sì, il dhobi dice che...
LH: Yeah, I personally feel like I don't act for likability, I act for the truth of the character.
LH: Sì, personalmente sento che non recito per essere simpatico, recito per la verità del personaggio.
You know how pools winners always say it won't change their lives? Yeah, as if.
Sai come i vincitori delle partite dicono sempre che non cambierà la loro vita? Sì, come se.
(ironic) ‘I’m going to be rich one day.’ ‘Oh yeah?’(= I don’t believe you. )
(ironico) 'Un giorno sarò ricco.' 'Oh sì?' (= Non ci credo.)
Cindy: Oh yeah? Any good news? (Cindy takes any chance to borak her husband.
Cindy: Oh sì? Ci sono buone notizie? (Cindy coglie ogni occasione per borare suo marito.
Yeah, go outtalk to people, treat yourself like a queen, spend money, whatever, to make yourself feel good.
Sì, esci, parla con le persone, trattati come una regina, spendi soldi, qualunque cosa, per sentirti bene.
JOEY: Yeah right after we stole his lunch money and gave him a wedgie. What's the matter with you, he's parking the car.
JOEY: Sì, subito dopo avergli rubato i soldi del pranzo e avergli tirato su i pantaloni. Che c'è che non va, sta parcheggiando l'auto.
Ben: Yeah, same time tomorrow night stickman…with my parents gone, I can get away with murder. [Screams
Ben: Sì, stessa ora domani sera, stickman...con i miei genitori via, posso farla franca con l'omicidio. [Urla
Pinda: Yeah, great, another old building. I'm going to sit in that bay window and rest my feet while you walk around.
Pinda: Sì, fantastico, un altro vecchio edificio. Mi siederò in quella finestra a sbalzo e riposerò i piedi mentre tu giri in giro.
Yeah, we agree with Sawney. A proc per minute on Killing Machine would nerf DW a little while making an expensive talent more attractive for 2H Frost.
Sì, siamo d'accordo con Sawney. Un proc al minuto su Killing Machine indebolirebbe un po' il DW rendendo un talento costoso più attraente per il 2H Frost.
Yeah... yeah, I think there is. -What were you gonna say?
Sì... sì, credo che ci sia. -Cosa stavi per dire?
Fonte: Learn English by listening to "Friends."Yeah, yeah. Everything she wears, I like.
Sì, sì. Tutto ciò che indossa, mi piace.
Fonte: Love StoryAnd yeah, so I'm cured, yeah, thank you.
E sì, quindi sono guarito, sì, grazie.
Fonte: Charlie Rose interviews Didi President Liu Qing.Yeah, yeah, ours is so much more eloquent.
Sì, sì, il nostro è molto più eloquente.
Fonte: Learning charging stationYeah, and dress up you did. Yeah.
Sì, e vestirti l'hai fatto. Sì.
Fonte: Ugly Betty Season 1Yeah, like, yeah, checking out what the neighbors do.
Sì, come, sì, controllare cosa fanno i vicini.
Fonte: Learning charging stationI know what " probably" really means. Yeah, yeah.
So cosa significa veramente " probabilmente". Sì, sì.
Fonte: Friends Season 7Mickey Mouse or puppets, you know? - Yeah, yeah.
Topolino o burattini, lo sai? - Sì, sì.
Fonte: Rock documentaryYeah, yeah. Okay, okay. Do as my wife says.
Sì, sì. Va bene, va bene. Fai come dice mia moglie.
Fonte: Emily in Paris Season 1Oh, yeah, yeah, I have no more time to entertain you.
Oh, sì, sì, non ho più tempo per tenerti compagnia.
Fonte: Theatrical play: Gulliver's TravelsEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora