| participio presente | bursting |
bursting with joy
esplodere di gioia
bursting into tears
scoppiare in lacrime
bursting with laughter
esplodere di risate
bursting strength
forza esplosiva
bursting pressure
pressione esplosiva
bursting test
test di rottura
she was bursting for a pee.
Era piena di voglia di andare in bagno.
The town is bursting with tourists.
La città è piena di turisti.
he was bursting with joy and excitement.
Era pieno di gioia ed entusiasmo.
I am bursting with joy.
Sono pieno di gioia.
The sacks were bursting with grain.
I sacchi erano pieni di grano.
She was on the verge of bursting into tears.
Era sul punto di scoppiare a piangere.
the wardrobe was bursting with piles of clothes.
L'armadio era pieno di mucchi di vestiti.
local kennels are full to bursting point.
I canili locali sono pieni fino all'inverosimile.
bursting sacks of uncollected refuse.
Sacchi pieni di rifiuti non raccolti.
She was just bursting to tell us the news.
Era impaziente di dirci la notizia.
She responded to the news by bursting into tears.
Ha reagito alla notizia scoppiando a piangere.
Mary was bursting with joy over the good news.
Mary era piena di gioia per le buone notizie.
the team were bursting with pride after recording a sensational victory.
La squadra era piena di orgoglio dopo aver ottenuto una sensazionale vittoria.
He watched the bombs bursting in air.
Guardava le bombe che scoppiavano in aria.
Between astonishment and joy, she couldn't help bursting into tears.
Tra stupore e gioia, non poté fare a meno di scoppiare a piangere.
"Between astonishment and joy, she couldn't help bursting into tears."
"Tra stupore e gioia, non poté fare a meno di scoppiare a piangere."
All of our hospitals are bursting at the seams; we have to build new ones urgently.
Tutti i nostri ospedali sono al completo; dobbiamo costruirne di nuovi urgentemente.
He came back from his holiday bursting with vitality and good health.
È tornato dalla vacanza pieno di vitalità e buona salute.
Styles short;stigmas capitate.Utricles irregularly circumscissile (bursting).
Styles short;stigmas capitate.Utricles irregularly circumscissile (pieno di).
Suddenly, the pod burst open, and the bright sunlight came bursting in.
Improvvisamente, il pod si aprì e la luce del sole brillante entrò a razzolamento.
Fonte: Bedtime stories for childrenWithout bursting into laughter, her son-in-law put his head on the counter.
Senza scoppiare a ridere, suo genero appoggiò la testa sul bancone.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThe girl bursts into tears but once again, the little man bursts into the room.
La ragazza scoppiò a piangere, ma ancora una volta, il piccolo uomo irruppe nella stanza.
Fonte: BBC Reading Classics to Learn VocabularyJust then, they heard a burst of song.
Proprio in quel momento, sentirono un'esplosione di canto.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanAnd unfortunately now they... it's reached... the bubble burst. The bubble's burst.
E purtroppo ora loro... ce l'hanno fatta... è scoppiato il bolla. Il bolla è scoppiato.
Fonte: CNN Celebrity InterviewJust indulge me. will you? Don't always burst my bubbles.
Concedimi solo questo. Va bene? Non scoppiare sempre le mie bolle.
Fonte: Discussing American culture.And the most frightful thunderstorm I've ever seen was just bursting on us.
E il temporale più terrificante che abbia mai visto stava per abbattersi su di noi.
Fonte: Brave New WorldWe got the news that the dam burst.
Abbiamo ricevuto la notizia che la diga è scoppiata.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book 2.The bursting red and plump yellow were ripe plums, tasty and sharp.
I rossi e gialli gonfi e scoppiettanti erano prugne mature, gustose e aspre.
Fonte: Journey to the West: One China, Two English VersionsThat's nearly 9,000 such bursts per day.
Si tratta di quasi 9.000 esplosioni simili al giorno.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Compilation May 2013bursting with joy
esplodere di gioia
bursting into tears
scoppiare in lacrime
bursting with laughter
esplodere di risate
bursting strength
forza esplosiva
bursting pressure
pressione esplosiva
bursting test
test di rottura
she was bursting for a pee.
Era piena di voglia di andare in bagno.
The town is bursting with tourists.
La città è piena di turisti.
he was bursting with joy and excitement.
Era pieno di gioia ed entusiasmo.
I am bursting with joy.
Sono pieno di gioia.
The sacks were bursting with grain.
I sacchi erano pieni di grano.
She was on the verge of bursting into tears.
Era sul punto di scoppiare a piangere.
the wardrobe was bursting with piles of clothes.
L'armadio era pieno di mucchi di vestiti.
local kennels are full to bursting point.
I canili locali sono pieni fino all'inverosimile.
bursting sacks of uncollected refuse.
Sacchi pieni di rifiuti non raccolti.
She was just bursting to tell us the news.
Era impaziente di dirci la notizia.
She responded to the news by bursting into tears.
Ha reagito alla notizia scoppiando a piangere.
Mary was bursting with joy over the good news.
Mary era piena di gioia per le buone notizie.
the team were bursting with pride after recording a sensational victory.
La squadra era piena di orgoglio dopo aver ottenuto una sensazionale vittoria.
He watched the bombs bursting in air.
Guardava le bombe che scoppiavano in aria.
Between astonishment and joy, she couldn't help bursting into tears.
Tra stupore e gioia, non poté fare a meno di scoppiare a piangere.
"Between astonishment and joy, she couldn't help bursting into tears."
"Tra stupore e gioia, non poté fare a meno di scoppiare a piangere."
All of our hospitals are bursting at the seams; we have to build new ones urgently.
Tutti i nostri ospedali sono al completo; dobbiamo costruirne di nuovi urgentemente.
He came back from his holiday bursting with vitality and good health.
È tornato dalla vacanza pieno di vitalità e buona salute.
Styles short;stigmas capitate.Utricles irregularly circumscissile (bursting).
Styles short;stigmas capitate.Utricles irregularly circumscissile (pieno di).
Suddenly, the pod burst open, and the bright sunlight came bursting in.
Improvvisamente, il pod si aprì e la luce del sole brillante entrò a razzolamento.
Fonte: Bedtime stories for childrenWithout bursting into laughter, her son-in-law put his head on the counter.
Senza scoppiare a ridere, suo genero appoggiò la testa sul bancone.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThe girl bursts into tears but once again, the little man bursts into the room.
La ragazza scoppiò a piangere, ma ancora una volta, il piccolo uomo irruppe nella stanza.
Fonte: BBC Reading Classics to Learn VocabularyJust then, they heard a burst of song.
Proprio in quel momento, sentirono un'esplosione di canto.
Fonte: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanAnd unfortunately now they... it's reached... the bubble burst. The bubble's burst.
E purtroppo ora loro... ce l'hanno fatta... è scoppiato il bolla. Il bolla è scoppiato.
Fonte: CNN Celebrity InterviewJust indulge me. will you? Don't always burst my bubbles.
Concedimi solo questo. Va bene? Non scoppiare sempre le mie bolle.
Fonte: Discussing American culture.And the most frightful thunderstorm I've ever seen was just bursting on us.
E il temporale più terrificante che abbia mai visto stava per abbattersi su di noi.
Fonte: Brave New WorldWe got the news that the dam burst.
Abbiamo ricevuto la notizia che la diga è scoppiata.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book 2.The bursting red and plump yellow were ripe plums, tasty and sharp.
I rossi e gialli gonfi e scoppiettanti erano prugne mature, gustose e aspre.
Fonte: Journey to the West: One China, Two English VersionsThat's nearly 9,000 such bursts per day.
Si tratta di quasi 9.000 esplosioni simili al giorno.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Compilation May 2013Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora