| 三人称単数 | declaims |
| 過去形 | declaimed |
| 現在分詞 | declaiming |
| 過去分詞 | declaimed |
| 複数形 | declaims |
art of declaiming
朗読の技術
to declaim in a singsong.
歌うように朗読すること。
It is not a sign of humility to declaim against pride.
誇りに対して声高に非難することは謙虚さの兆候ではない。
She was declaiming against the waste of the taxpayers’ money.
彼女は納税者のお金の無駄遣いに対して非難していた。
Such, for example, is the labour of the musical performer, the actor, the public declaimer or reciter, and the showman.
例えば、音楽の演奏者、俳優、公の朗読者や朗詠者、そしてショーマンの労働がそうである。
These lines make far more sense when declaimed than when simply read out.
これらの行は、単に読まれるよりも朗読されたときにずっと意味がある。
She loves to declaim poetry in front of an audience.
彼女は観客の前で詩を朗読するのが好きだ。
The politician began to declaim his speech with great passion.
その政治家は大きな情熱を持って演説を朗読し始めた。
He would often declaim against the injustices of the world.
彼はしばしば世界の不正義に対して非難していた。
The actor declaimed his lines with dramatic flair.
俳優は劇的なスタイルでセリフを朗読した。
Students were encouraged to declaim famous speeches in their public speaking class.
学生たちは公共スピーキングの授業で有名な演説を朗読することを奨励された。
She would declaim her favorite quotes to inspire her friends.
彼女は友人を励ますためにお気に入りの名言を朗読していた。
The poet declaimed his verses with deep emotion.
詩人は深い感情を込めて詩を朗読した。
The teacher asked the students to declaim the passage from the novel.
教師は学生に小説の一節を朗読するように頼んだ。
He would often declaim about the importance of art in society.
彼はしばしば社会における芸術の重要性について非難していた。
The actress declaimed her lines with impeccable diction.
女優は完璧な発音でセリフを朗読した。
art of declaiming
朗読の技術
to declaim in a singsong.
歌うように朗読すること。
It is not a sign of humility to declaim against pride.
誇りに対して声高に非難することは謙虚さの兆候ではない。
She was declaiming against the waste of the taxpayers’ money.
彼女は納税者のお金の無駄遣いに対して非難していた。
Such, for example, is the labour of the musical performer, the actor, the public declaimer or reciter, and the showman.
例えば、音楽の演奏者、俳優、公の朗読者や朗詠者、そしてショーマンの労働がそうである。
These lines make far more sense when declaimed than when simply read out.
これらの行は、単に読まれるよりも朗読されたときにずっと意味がある。
She loves to declaim poetry in front of an audience.
彼女は観客の前で詩を朗読するのが好きだ。
The politician began to declaim his speech with great passion.
その政治家は大きな情熱を持って演説を朗読し始めた。
He would often declaim against the injustices of the world.
彼はしばしば世界の不正義に対して非難していた。
The actor declaimed his lines with dramatic flair.
俳優は劇的なスタイルでセリフを朗読した。
Students were encouraged to declaim famous speeches in their public speaking class.
学生たちは公共スピーキングの授業で有名な演説を朗読することを奨励された。
She would declaim her favorite quotes to inspire her friends.
彼女は友人を励ますためにお気に入りの名言を朗読していた。
The poet declaimed his verses with deep emotion.
詩人は深い感情を込めて詩を朗読した。
The teacher asked the students to declaim the passage from the novel.
教師は学生に小説の一節を朗読するように頼んだ。
He would often declaim about the importance of art in society.
彼はしばしば社会における芸術の重要性について非難していた。
The actress declaimed her lines with impeccable diction.
女優は完璧な発音でセリフを朗読した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード