uncaptivated audience
Japanese_translation
remain uncaptivated
Japanese_translation
completely uncaptivated
Japanese_translation
uncaptivated listener
Japanese_translation
uncaptivated gaze
Japanese_translation
the audience remained uncaptivated during the entire performance, checking their phones constantly.
観客は公演中ずっと魅了されず、常に携帯電話をチェックしていました。
despite the hype, many viewers felt completely uncaptivated by the new series.
期待とは裏腹に、多くの視聴者は新しいシリーズに全く魅了されませんでした。
she stood uncaptivated while everyone else applauded enthusiastically.
彼女は他の誰もが熱心に拍手を送りながらも、魅了されずに立っていました。
the readers were largely uncaptivated by the book's predictable plot.
読者たちは、本の予測可能なプロットにほとんど魅了されませんでした。
he appeared uncaptivated throughout the lecture, staring out the window.
彼は講義中ずっと魅了されず、窓の外を眺めていました。
the tourists seemed uncaptivated by the historic monument they were visiting.
観光客は訪れている歴史的建造物にほとんど魅了されていませんでした。
many students were totally uncaptivated by the chemistry lesson.
多くの生徒たちは、化学の授業に全く魅了されませんでした。
the crowd remained uncaptivated even as the magician performed his best tricks.
群衆は、マジシャンが最高のトリックを披露しても、魅了されずに残っていました。
despite the stunning visuals, the audience stayed remarkably uncaptivated.
素晴らしい映像にもかかわらず、観客は驚くほど魅了されませんでした。
listeners were largely uncaptivated by the radio host's monotonous voice.
聴取者たちは、ラジオ司会の単調な声にほとんど魅了されませんでした。
the children were seemingly uncaptivated by the animated movie.
子供たちは、一見するとアニメ映画に魅了されていませんでした。
shoppers appeared uncaptivated by the flashy window displays.
買い物客は、派手なウィンドウディスプレイにほとんど魅了されていませんでした。
the theatergoers remained uncaptivated despite the acclaimed play's promising premise.
劇場客は、高く評価された劇の有望な前提にもかかわらず、魅了されずに残っていました。
uncaptivated audience
Japanese_translation
remain uncaptivated
Japanese_translation
completely uncaptivated
Japanese_translation
uncaptivated listener
Japanese_translation
uncaptivated gaze
Japanese_translation
the audience remained uncaptivated during the entire performance, checking their phones constantly.
観客は公演中ずっと魅了されず、常に携帯電話をチェックしていました。
despite the hype, many viewers felt completely uncaptivated by the new series.
期待とは裏腹に、多くの視聴者は新しいシリーズに全く魅了されませんでした。
she stood uncaptivated while everyone else applauded enthusiastically.
彼女は他の誰もが熱心に拍手を送りながらも、魅了されずに立っていました。
the readers were largely uncaptivated by the book's predictable plot.
読者たちは、本の予測可能なプロットにほとんど魅了されませんでした。
he appeared uncaptivated throughout the lecture, staring out the window.
彼は講義中ずっと魅了されず、窓の外を眺めていました。
the tourists seemed uncaptivated by the historic monument they were visiting.
観光客は訪れている歴史的建造物にほとんど魅了されていませんでした。
many students were totally uncaptivated by the chemistry lesson.
多くの生徒たちは、化学の授業に全く魅了されませんでした。
the crowd remained uncaptivated even as the magician performed his best tricks.
群衆は、マジシャンが最高のトリックを披露しても、魅了されずに残っていました。
despite the stunning visuals, the audience stayed remarkably uncaptivated.
素晴らしい映像にもかかわらず、観客は驚くほど魅了されませんでした。
listeners were largely uncaptivated by the radio host's monotonous voice.
聴取者たちは、ラジオ司会の単調な声にほとんど魅了されませんでした。
the children were seemingly uncaptivated by the animated movie.
子供たちは、一見するとアニメ映画に魅了されていませんでした。
shoppers appeared uncaptivated by the flashy window displays.
買い物客は、派手なウィンドウディスプレイにほとんど魅了されていませんでした。
the theatergoers remained uncaptivated despite the acclaimed play's promising premise.
劇場客は、高く評価された劇の有望な前提にもかかわらず、魅了されずに残っていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード