unproportionality in sentencing
判決の不均衡
unproportionality in outcomes
結果の不均衡
unproportionality of force
力の不均衡
unproportionality of response
対応の不均衡
the unproportionality of the punishment to the offense sparked public outrage.
その罰則と犯した罪の不均衡さが公衆の怒りを引き起こした。
we noted the unproportionality between the budget and the project scope.
予算とプロジェクトの範囲の不均衡さに我々は注目した。
the report highlights the unproportionality in access to healthcare across regions.
その報告書は、地域間における医療へのアクセスの不均衡さを強調している。
her critique focused on the unproportionality of media attention to minor errors.
彼女の批判は、小さな間違いに対するメディアの注目度の不均衡さに焦点を当てていた。
the court addressed the unproportionality of the sentence during the appeal.
控訴審において、裁判所は判決の不均衡さについて取り上げた。
there is clear unproportionality between the risks and the proposed benefits.
リスクと提案された利点の間に明確な不均衡がある。
analysts questioned the unproportionality of executive pay compared with worker wages.
アナリストたちは、管理職の給与と労働者の賃金との不均衡さについて疑問を投げかけた。
the unproportionality in workload distribution is driving staff burnout.
作業量の配分の不均衡さが、スタッフの燃え尽き症候群を引き起こしている。
they criticized the unproportionality of funding cuts to essential services.
彼らは、重要なサービスへの資金削減の不均衡さを批判した。
repeated audits revealed the unproportionality of enforcement in certain neighborhoods.
繰り返された監査により、特定の地域における執行の不均衡さが明らかになった。
the unproportionality of his reaction to a simple question surprised everyone.
彼の単純な質問に対する反応の不均衡さは、誰もを驚かせた。
our policy aims to reduce unproportionality in educational outcomes.
我々の政策は、教育の成果における不均衡を減らすことを目的としている。
unproportionality in sentencing
判決の不均衡
unproportionality in outcomes
結果の不均衡
unproportionality of force
力の不均衡
unproportionality of response
対応の不均衡
the unproportionality of the punishment to the offense sparked public outrage.
その罰則と犯した罪の不均衡さが公衆の怒りを引き起こした。
we noted the unproportionality between the budget and the project scope.
予算とプロジェクトの範囲の不均衡さに我々は注目した。
the report highlights the unproportionality in access to healthcare across regions.
その報告書は、地域間における医療へのアクセスの不均衡さを強調している。
her critique focused on the unproportionality of media attention to minor errors.
彼女の批判は、小さな間違いに対するメディアの注目度の不均衡さに焦点を当てていた。
the court addressed the unproportionality of the sentence during the appeal.
控訴審において、裁判所は判決の不均衡さについて取り上げた。
there is clear unproportionality between the risks and the proposed benefits.
リスクと提案された利点の間に明確な不均衡がある。
analysts questioned the unproportionality of executive pay compared with worker wages.
アナリストたちは、管理職の給与と労働者の賃金との不均衡さについて疑問を投げかけた。
the unproportionality in workload distribution is driving staff burnout.
作業量の配分の不均衡さが、スタッフの燃え尽き症候群を引き起こしている。
they criticized the unproportionality of funding cuts to essential services.
彼らは、重要なサービスへの資金削減の不均衡さを批判した。
repeated audits revealed the unproportionality of enforcement in certain neighborhoods.
繰り返された監査により、特定の地域における執行の不均衡さが明らかになった。
the unproportionality of his reaction to a simple question surprised everyone.
彼の単純な質問に対する反応の不均衡さは、誰もを驚かせた。
our policy aims to reduce unproportionality in educational outcomes.
我々の政策は、教育の成果における不均衡を減らすことを目的としている。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード