I was glad to see that the bad guy got his comeuppance at the end of the movie.
Cieszyłem się, że złoczyńca poniósł karę na końcu filmu.
He finally got his comeuppance for all the lies he told.
W końcu poniósł konsekwencje za wszystkie kłamstwa, które powiedział.
The corrupt politician met his comeuppance when he was caught taking bribes.
Korupcyjny polityk poniósł karę, gdy został przyłapany na braniu łapówek.
She thought she could get away with cheating, but her comeuppance came when she failed the exam.
Myślała, że uniknie kary za oszustwo, ale jej kara nadeszła, gdy nie zdała egzaminu.
The dishonest businessman's comeuppance was losing all his clients and going bankrupt.
Karam dla nieuczciwego biznesmena polegała na utracie wszystkich klientów i bankructwie.
The bully got his comeuppance when the tables turned and he became the victim.
Bandyta poniósł karę, gdy sytuacja się odwróciła i sam stał się ofiarą.
After years of mistreating his employees, the cruel boss finally received his comeuppance.
Po latach traktowania swoich pracowników w okrutny sposób, okrutny szef w końcu poniósł karę.
The arrogant celebrity's comeuppance came when he was caught in a scandal.
Pycha celebryty została ukarana, gdy został przyłapany na skandalu.
The thief thought he could keep stealing without consequences, but his comeuppance arrived when he was caught by the police.
Złodziej myślał, że będzie mógł dalej kraść bez konsekwencji, ale jego kara nadeszła, gdy został złapany przez policję.
The antagonist in the story faced his comeuppance in the final chapter.
Antagonista w historii stanął w obliczu swojej kary w ostatnim rozdziale.
She knew that lying would eventually lead to her comeuppance, but she couldn't stop herself.
Wiedziała, że kłamanie ostatecznie doprowadzi do jej kary, ale nie mogła się powstrzymać.
I was glad to see that the bad guy got his comeuppance at the end of the movie.
Cieszyłem się, że złoczyńca poniósł karę na końcu filmu.
He finally got his comeuppance for all the lies he told.
W końcu poniósł konsekwencje za wszystkie kłamstwa, które powiedział.
The corrupt politician met his comeuppance when he was caught taking bribes.
Korupcyjny polityk poniósł karę, gdy został przyłapany na braniu łapówek.
She thought she could get away with cheating, but her comeuppance came when she failed the exam.
Myślała, że uniknie kary za oszustwo, ale jej kara nadeszła, gdy nie zdała egzaminu.
The dishonest businessman's comeuppance was losing all his clients and going bankrupt.
Karam dla nieuczciwego biznesmena polegała na utracie wszystkich klientów i bankructwie.
The bully got his comeuppance when the tables turned and he became the victim.
Bandyta poniósł karę, gdy sytuacja się odwróciła i sam stał się ofiarą.
After years of mistreating his employees, the cruel boss finally received his comeuppance.
Po latach traktowania swoich pracowników w okrutny sposób, okrutny szef w końcu poniósł karę.
The arrogant celebrity's comeuppance came when he was caught in a scandal.
Pycha celebryty została ukarana, gdy został przyłapany na skandalu.
The thief thought he could keep stealing without consequences, but his comeuppance arrived when he was caught by the police.
Złodziej myślał, że będzie mógł dalej kraść bez konsekwencji, ale jego kara nadeszła, gdy został złapany przez policję.
The antagonist in the story faced his comeuppance in the final chapter.
Antagonista w historii stanął w obliczu swojej kary w ostatnim rozdziale.
She knew that lying would eventually lead to her comeuppance, but she couldn't stop herself.
Wiedziała, że kłamanie ostatecznie doprowadzi do jej kary, ale nie mogła się powstrzymać.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz