the european union increased diplomatic pressure on the regime to halt the human rights abuses.
Unia Europejska zwiększyła presję dyplomatyczną na reżim, by zakończyć naruszenia praw człowieka.
under intense diplomatic pressure from world leaders, the two factions finally agreed to a ceasefire.
Pod intensywną presją dyplomatyczną ze strony światowych liderów dwie frakcje w końcu zgodziły się na zawieszenie broni.
the united nations is mounting diplomatic pressure to ensure humanitarian aid reaches the conflict zone.
ONZ zwiększa presję dyplomatyczną, aby zapewnić, że pomoc humanitarna dotrze do strefy konfliktu.
economic sanctions are often used in conjunction with diplomatic pressure to force policy changes.
Kary ekonomiczne często są stosowane w połączeniu z presją dyplomatyczną, by zmusić do zmiany polityki.
despite sustained diplomatic pressure, the government has refused to back down on its controversial nuclear program.
Choć pod ciężką presją dyplomatyczną, rząd odmówił ustąpienia w kontrowersyjnym programie jądrowym.
key allies are maintaining diplomatic pressure on the president to resign immediately.
Kluczowi sojusznicy utrzymują presję dyplomatyczną na prezydenta, by zrezygnował natychmiast.
regional powers are exerting diplomatic pressure to de-escalate the border conflict before it spirals out of control.
Mocarstwa regionalne wywierają presję dyplomatyczną, by zniwelować konflikt graniczny przed tym, jak wyjdzie poza kontrolę.
relenting to international diplomatic pressure, the foreign minister agreed to return to the negotiating table.
Udając się pod presją międzynarodową, minister spraw zagranicznych zgodził się wrócić do rokowań.
the ambassador applied subtle diplomatic pressure to resolve the trade dispute amicably.
Ambasador zastosował subtelną presję dyplomatyczną, by rozwiązać spor handlowy przyjaznie.
there is growing diplomatic pressure to secure the release of the political prisoners.
Rosnąca presja dyplomatyczna ma na celu zapewnienie uwolnienia politycznych więźniów.
the organization resisted diplomatic pressure and continued its reporting on government corruption.
Organizacja opierała się presji dyplomatycznej i kontynuowała raportowanie o korypcji rządu.
we need to keep up the diplomatic pressure until we see concrete results.
Musimy utrzymać presję dyplomatyczną, aż zobaczymy konkretne rezultaty.
the european union increased diplomatic pressure on the regime to halt the human rights abuses.
Unia Europejska zwiększyła presję dyplomatyczną na reżim, by zakończyć naruszenia praw człowieka.
under intense diplomatic pressure from world leaders, the two factions finally agreed to a ceasefire.
Pod intensywną presją dyplomatyczną ze strony światowych liderów dwie frakcje w końcu zgodziły się na zawieszenie broni.
the united nations is mounting diplomatic pressure to ensure humanitarian aid reaches the conflict zone.
ONZ zwiększa presję dyplomatyczną, aby zapewnić, że pomoc humanitarna dotrze do strefy konfliktu.
economic sanctions are often used in conjunction with diplomatic pressure to force policy changes.
Kary ekonomiczne często są stosowane w połączeniu z presją dyplomatyczną, by zmusić do zmiany polityki.
despite sustained diplomatic pressure, the government has refused to back down on its controversial nuclear program.
Choć pod ciężką presją dyplomatyczną, rząd odmówił ustąpienia w kontrowersyjnym programie jądrowym.
key allies are maintaining diplomatic pressure on the president to resign immediately.
Kluczowi sojusznicy utrzymują presję dyplomatyczną na prezydenta, by zrezygnował natychmiast.
regional powers are exerting diplomatic pressure to de-escalate the border conflict before it spirals out of control.
Mocarstwa regionalne wywierają presję dyplomatyczną, by zniwelować konflikt graniczny przed tym, jak wyjdzie poza kontrolę.
relenting to international diplomatic pressure, the foreign minister agreed to return to the negotiating table.
Udając się pod presją międzynarodową, minister spraw zagranicznych zgodził się wrócić do rokowań.
the ambassador applied subtle diplomatic pressure to resolve the trade dispute amicably.
Ambasador zastosował subtelną presję dyplomatyczną, by rozwiązać spor handlowy przyjaznie.
there is growing diplomatic pressure to secure the release of the political prisoners.
Rosnąca presja dyplomatyczna ma na celu zapewnienie uwolnienia politycznych więźniów.
the organization resisted diplomatic pressure and continued its reporting on government corruption.
Organizacja opierała się presji dyplomatycznej i kontynuowała raportowanie o korypcji rządu.
we need to keep up the diplomatic pressure until we see concrete results.
Musimy utrzymać presję dyplomatyczną, aż zobaczymy konkretne rezultaty.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz