dirge

[USA]/dɜːdʒ/
[Wielka Brytania]/dɝdʒ/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

n. lament; smutna piosenka; smutna melodia

Przykładowe zdania

the wind howled dirges around the chimney.

wiatr wył żałobne pieśni wokół komina.

after his ten-minute dirge, the audience booed.

po jego dziesięciominutowym żałobnym utworze, publiczność buczała.

The radio played dirges all day long.

Cały dzień w radiu grały żałobne pieśni.

An endless dirge of saccharin, pseudo-classic bilge, it sucked the joy out of the incredible visuals and drove me towards a narcoleptic episode.

Nieskończony lament pełen cukru, pseudo-klasyczne bzdury, wyssały radość z niesamowitych efektów wizualnych i popchnęły mnie w kierunku epizodu sennego.

The mournful dirge echoed through the cemetery.

Żałosny utwór żałobny rozbrzmiewał na cmentarzu.

The funeral procession was accompanied by a somber dirge.

Żałobny pochód był prowadzony przez ponury utwór żałobny.

The dirge played at the memorial service brought tears to everyone's eyes.

Utwór żałobny, który grano podczas ceremonii upamiętnienia, wzruszył wszystkich do łez.

The haunting dirge captured the melancholy mood of the film.

Uwodzący utwór żałobny uchwycił melancholijny nastrój filmu.

The villagers sang a dirge to mourn the passing of their beloved leader.

Mieszkańcy wioski śpiewali utwór żałobny, aby opłakiwać śmierć swojego ukochanego lidera.

The dirge of the wind howled through the deserted streets.

Żałosny utwór wiatru wył przez opuszczone ulice.

The ancient dirge was passed down through generations as a symbol of remembrance.

Starożytny utwór żałobny był przekazywany z pokolenia na pokolenie jako symbol pamięci.

The dirge of war could be heard in the distance, signaling the impending battle.

Żałosny utwór wojny można było usłyszeć w oddali, zwiastując nadchodzącą bitwę.

The haunting dirge of the ghostly figure sent shivers down my spine.

Uwodzący utwór żałobny duchowej postaci sprawił, że mnie przejęło dreszcze.

The dirge of lost dreams filled her heart with sorrow.

Żałosny utwór utraconych marzeń napełnił jej serce smutkiem.

Przykłady z życia codziennego

And the organ rolled on in to add the dirge.

I orkiestra grała dalej, by dołożyć żałobny utwór.

Źródło: TED Talks (Video Edition) March 2016 Collection

It was as if the night sang dirges with clenched teeth.

To było tak, jakby noc śpiewała żałobne pieśni z zaciśniętymi zębami.

Źródło: Returning Home

Thirty-two belfries tolled a dirge at six in the afternoon.

Siedemdziesiąt dwie dzwigielnie biły żałobny dzwon o szóstej po południu.

Źródło: One Hundred Years of Solitude

Teach you how to play a dirge on a bugle?

Nauczyć cię grać żałobny utwór na trąbce?

Źródło: First Arrival (Season 2)

That night I slept poorly, and between my fitful dreams, I thought I heard a distant moaning, like a funeral dirge.

Tę noc spałem słabo i między moimi niespokojnymi snami myślałem, że słyszę dalekie jęki, jak żałobny utwór.

Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

The Middle Ages built cathedrals and sang dirges.

Średniowiecze budowały katedry i śpiewały żałobne pieśni.

Źródło: Employment, Interest, and General Theory of Money (Volume 1)

After sterile weeks he came to an unknown city where all the bells were tolling a dirge.

Po sterylnych tygodniach przybył do nieznanego miasta, gdzie wszystkie dzwony biły żałobny dzwon.

Źródło: One Hundred Years of Solitude

If only, say they, the country had a few more of such staunch patriots, the mills of Manchester would have, had to sound their own dirge to the tune of Bande Mataram.

Gdyby tylko, jak twierdzą, kraj miał kilku takich oddanych patriotów, fabryki Manchesteru musiałyby same bić żałobny dzwon na melodię Bande Mataram.

Źródło: Family and the World (Part 2)

No tomb shall e'er plead to remembrance for thee, Or redeem form or fame from the merciless surge; But the white foam of waves shall thy winding sheet be, And winds in the midnight of winter thy dirge.

Żaden grób nigdy nie będzie błagał o pamięć dla ciebie, Ani ratował formy lub sławę przed bezwzględnym wzburzeniem; Ale biała piana fal będzie twoim całunem, A wiatr w północnej północy zimy twoim żałobnym utworem.

Źródło: American Original Language Arts Volume 5

She fluttered away, chattering volubly to a bull-necked man with a heavy jaw and a coat glittering with orders; and her plaintive dirges for " notre malheureuse patrie, " interpolated with " charmant" and " mon prince, " died away along the terrace.

Odlatała, gadając żwiem do mężczyzny o grubym szyi i ciężkiej szczęce oraz płaszczu lśniącym odznaczeniami; a jej żałosne żałobne pieśni na cześć „naszej nieszczęsnej ojczyzny”, wplątane w „czarmant” i „mon prince”, umilkły wzdłuż tarasu.

Źródło: The Gadfly (Original Version)

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz