imbrue the hands
zabarwić ręce
imbrue with blood
zabarwić krwią
imbrue the mind
zabarwić umysł
imbrue in sorrow
zabarwić smutkiem
imbrue the soul
zabarwić duszę
imbrue the landscape
zabarwić krajobraz
imbrue with guilt
zabarwić poczuciem winy
imbrue the fabric
zabarwić tkaninę
imbrue in darkness
zabarwić ciemnością
imbrue the spirit
zabarwić ducha
his hands were imbrued with paint after the art project.
Jego ręce były pokryte farbą po projekcie artystycznym.
the crime scene was imbrued with evidence of a struggle.
Miejsce zbrodni było naznaczone śladami walki.
she tried to imbrue her reputation with false accusations.
Próbowała obarczyć swoją reputację fałszywymi oskarżeniami.
the soldiers were imbrued in mud after the battle.
Żołnierze byli pokryci błotem po bitwie.
he felt imbrued with guilt after lying to his friend.
Poczuł się obciążony wyrzutami sumienia po skłamaniu przyjacielowi.
the artist wanted to imbrue his canvas with vibrant colors.
Artysta chciał napełnić swoje płótno żywymi kolorami.
they imbrued their hands with the soil while planting trees.
Zabrudzili ręce ziemią podczas sadzenia drzew.
her emotions were imbrued with sadness after the loss.
Jej emocje były naznaczone smutkiem po stracie.
the festival was imbrued with joy and celebration.
Festiwal był napełniony radością i świętowaniem.
he tried to imbrue his writing with deep meaning.
Próbował napełnić swoje pisanie głębokim znaczeniem.
imbrue the hands
zabarwić ręce
imbrue with blood
zabarwić krwią
imbrue the mind
zabarwić umysł
imbrue in sorrow
zabarwić smutkiem
imbrue the soul
zabarwić duszę
imbrue the landscape
zabarwić krajobraz
imbrue with guilt
zabarwić poczuciem winy
imbrue the fabric
zabarwić tkaninę
imbrue in darkness
zabarwić ciemnością
imbrue the spirit
zabarwić ducha
his hands were imbrued with paint after the art project.
Jego ręce były pokryte farbą po projekcie artystycznym.
the crime scene was imbrued with evidence of a struggle.
Miejsce zbrodni było naznaczone śladami walki.
she tried to imbrue her reputation with false accusations.
Próbowała obarczyć swoją reputację fałszywymi oskarżeniami.
the soldiers were imbrued in mud after the battle.
Żołnierze byli pokryci błotem po bitwie.
he felt imbrued with guilt after lying to his friend.
Poczuł się obciążony wyrzutami sumienia po skłamaniu przyjacielowi.
the artist wanted to imbrue his canvas with vibrant colors.
Artysta chciał napełnić swoje płótno żywymi kolorami.
they imbrued their hands with the soil while planting trees.
Zabrudzili ręce ziemią podczas sadzenia drzew.
her emotions were imbrued with sadness after the loss.
Jej emocje były naznaczone smutkiem po stracie.
the festival was imbrued with joy and celebration.
Festiwal był napełniony radością i świętowaniem.
he tried to imbrue his writing with deep meaning.
Próbował napełnić swoje pisanie głębokim znaczeniem.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz